REPRESENTATIVE REPLIED - перевод на Русском

[ˌrepri'zentətiv ri'plaid]
[ˌrepri'zentətiv ri'plaid]
представитель ответила
representative replied
representative said
representative answered
representative responded
в ответ представитель
in response , the representative
in reply , the representative
представитель сообщила
representative informed
representative said
representative stated
representative reported
representative indicated
representative replied
representative described
представительница ответила
the representative replied
представитель ответил
the representative replied
representative responded
the representative answered

Примеры использования Representative replied на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative replied that vocational training
В ответ представительница заявила, что и мужчины,
The representative replied that the Unit in the Department of Planning
Представитель ответила, что эта группа при Департаменте по вопросам планирования
Questioned about the role of non-governmental organizations in changing stereotypes in education and communication, the representative replied that their educational and political activities,
На вопрос о роли НПО в изменении стереотипов в области образования и коммуникации представитель ответила, что их работа в области образования
The representative replied that the shortage of labour in agriculture existed because women as well as men no longer wanted to work in the agricultural sector in spite of the shorter hours of work
В ответ представитель указала, что нехватка рабочей силы в сельском хозяйстве существует из-за того, что женщины, как и мужчины, не хотят больше работать в сельскохозяйственном секторе, несмотря на меньшую продолжительность рабочего дня
To the question whether there had been a negative reaction by men, the representative replied that some negative reaction had been expected,
На вопрос о том, есть ли негативная реакция со стороны мужчин, представительница ответила, что определенная негативная реакция ожидалась,
The representative replied that the Norwegian Gender Equality Act stated that"The Act relates to discrimination between women
Представитель ответила, что Закон Норвегии о равенстве мужчин и женщин гласит, что" Закон касается
The representative replied that activities included obtaining data for reports to the Committee
Представительница ответила, что соответствующая деятельность включает получение данных для включения в доклады,
The representative replied that men and women were equal in the labour market and that protective measures for women,
Представитель ответила, что на рынке рабочей силы мужчины и женщины пользуются равными правами,
The representative replied that many complaints on discrimination against women were received; however, owing to the
Представитель ответил, что было получено большое число жалоб о дискриминации в отношении женщин;
The representative replied that women constituted a small
Представитель ответила, что женщины составляют небольшую,
Asked whether the National Women's Education Centre offered courses to prepare women for public office, the representative replied that the Centre contributed to the promotion of women's education by organizing practical training courses
Существуют ли учебные курсы по подготовке женщин к государственной службе в рамках Национального учебного центра для женщин, представительница ответила, что Центр занимается повышением уровня образования женщин путем организации практических занятий
Concerning the issue of double standards in adultery and divorce, the representative replied that the provision in the draft Constitution on the equality of men
Что касается вопроса о двойных стандартах в отношении прелюбодеяния и развода, то представитель ответил, что этот вопрос решается в проекте конституции в той статье,
on scientific principles, the representative replied that artificial insemination was not regulated by law.
основано ли оно на этических или научных принципах, представитель ответила, что искусственное оплодотворение не регулируется законом.
The representative replied that there was no special machinery to ensure that girls or boys received schooling,
Представитель ответил, что никакого специального механизма, обеспечивающего получение школьного образования девочками
the proportion of women that were unemployed, the representative replied that currently 51 per cent of the economically active population was unemployed.
о проценте безработных женщин, представитель ответила, что в настоящее время 51 процент самодеятельного населения не имеет работы.
The representative replied that the level of salt iodization was surveyed regularly
Представитель ответил, что уровень йодирования соли проверяется на регулярной основе
The representative replied that regarding discrimination of the girl child born out of wedlock,
Представитель правительства, касаясь вопроса о дискриминации в отношении девочек,
Asked whether discrimination against those who had HIV/AIDS was prohibited, the representative replied that the mandate of the Equal Opportunities Commission allowed it to pay attention only to discrimination based on sex,
Запрещена ли дискриминация в отношении лиц, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, представитель сообщила, что в компетенцию Комиссии по равным возможностям входит лишь проблема дискриминации по признаку пола,
income provided to women when the marriage ended the representatives replied that the Finnish Marriage Act rested on the principle of separate ownership.
обеспечиваемых женщинам в случае прекращения брачных отношений, представители ответили, что финский закон о браке зиждется на принципе раздельной собственности.
Herzegovina or by individuals, the representatives replied that, although the Special Rapporteur stated in his report that acts of violence against women had been committed by all parties,
отдельными лицами представитель ответила, что, хотя Специальный докладчик заявил в своем докладе, что акты насилия в отношении женщин совершаются всеми сторонами,
Результатов: 74, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский