REPRESENTATIVE STRESSED - перевод на Русском

[ˌrepri'zentətiv strest]
[ˌrepri'zentətiv strest]
представитель подчеркнул
representative stressed
representative emphasized
representative highlighted
representative underlined
representative underscored
representative said
representative pointed out
представительница подчеркнула
representative emphasized
representative stressed
представитель подчеркнула
representative stressed
representative emphasized
representative underlined
representative noted
representative pointed out
представителей подчеркнул
representative stressed
representative underscored
представитель особо отметил
representative highlighted
representative emphasized
representative stressed

Примеры использования Representative stressed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative stressed that her Government held the conviction that neither development
Представитель подчеркнула, что ее правительство убеждено в том, что без участия женщин невозможны
The Representative stressed that national parliaments
Представитель подчеркнул, что национальные парламенты
The representative stressed the importance of its action in connection with the special sessions of the General Assembly concerning women and on HIV/AIDS.
Представитель подчеркнула важное значение деятельности НПО в связи со специальными сессиями Генеральной Ассамблеи по положению женщин и по ВИЧ/ СПИДу.
One representative stressed the importance of undertaking national inventories to determine the current status of the sector.
Один представитель подчеркнул важность составления национальных кадастров для определения положения в секторе на данный момент.
The representative stressed that the Government had undertaken important measures to address resource,
Представитель подчеркнула, что правительство принимает серьезные меры для преодоления своих ресурсных,
One representative stressed that under option 2 the main convention
Один представитель подчеркнул, что согласно варианту 2 основная конвенция
The representative stressed that the education gap between boys
Представитель подчеркнула, что разрыв в области образования между мальчиками
One representative stressed that the Declaration set an international framework for the development of positive relationships
Один представитель подчеркнул, что Декларация устанавливает международные рамки для развития позитивных взаимоотношений
Finally, the representative stressed that, although regrettable, the absence of a representative of Freedom House did not prevent the Committee from taking a decision.
В заключение представитель подчеркнула, что, хотя отсутствие представителя организация<< Дом свободы>> вызывает сожаление, это не мешает Комитету принять соответствующее решение.
One representative stressed that how the platform was established was distinct from how it would be administered.
В этом контексте один представитель подчеркнул мысль о том, что порядок создания платформы отличается от порядка административного управления ею.
The representative stressed that the increase in HIV infection among women far exceeded that of men, although fewer women
Представитель подчеркнула, что рост инфекции ВИЧ среди женщин значительно превышает аналогичный показатель для мужчин,
One representative stressed the importance of expanding the regional strategies of UNHabitat
Один из представителей подчеркнул важность расширения региональных стратегий ООНХабитат
One representative stressed the importance of incorporating the gender perspective if the General Assembly was to adopt an agenda for development.
Одна из представительниц подчеркнула важное значение учета гендерной проблематики в контексте работы над повесткой дня в целях развития в Генеральной Ассамблее.
One representative stressed that the Cluster was expected to lead United Nations efforts in trade-related areas in the post-2015 development agenda.
Один из представителей отметил, что Группа должна играть ведущую роль в усилиях Организации Объединенных Наций в областях, связанных с торговлей, в рамках повестки дня на период после 2015 года.
One representative stressed that youth must be allowed to develop its own very diversified culture
Один из представителей подчеркнул, что молодежи необходимо предоставить возможности для развития своей собственной, весьма разнообразной культуры
One representative stressed the need to ensure consistency between the manner in which the programme of work
Один из представителей подчеркнул важность обеспечения согласованности между форматами представления программы работы
The Joint Special Representative stressed that he proposed to have agenda items(a)
Совместный специальный представитель особо подчеркнул свое предложение обсуждать пункты повестки дня(
One representative stressed that consideration must be given to restructuring the Methyl Bromide Technical Options Committee in order to enhance its performance.
Один из представителей подчеркнул, что следует рассмотреть вопрос о реорганизации Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила с целью повышения эффективности его работы.
One representative stressed the fact that the Montreal Protocol
Один из представителей подчеркнул, что Монреальский протокол
One representative stressed that confidentiality by producers
Один из представителей подчеркнул, что следует принять меры к тому,
Результатов: 173, Время: 0.0627

Representative stressed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский