REQUESTED TO PROVIDE INFORMATION - перевод на Русском

[ri'kwestid tə prə'vaid ˌinfə'meiʃn]
[ri'kwestid tə prə'vaid ˌinfə'meiʃn]
предложено представить информацию
invited to provide information
asked to provide information
requested to provide information
requested to submit information
invited to submit information
is encouraged to provide information
asked to submit information
просьба представить информацию
please provide information
kindly provide information
requested to provide information
please provide details
предложено предоставить информацию
requested to provide information
asked to provide information
invited to provide information
invited to contribute information
просьба предоставить информацию
please provide information
please provide data
requested to provide information
please supply information
please furnish information
please provide details
поручено представить информацию
запрошена информация
requested information

Примеры использования Requested to provide information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Governments of those countries were requested to provide information on measures taken to implement the recommendations of the Board.
Правительствам этих стран было предложено представить информацию о мерах, принятых с целью выполнения рекомендаций Комитета.
Among other things, the secretariat was requested to provide information on the concept of"essential use" as it is used in other international agreements.
Среди прочего, к секретариату была обращена просьба представить информацию о концепции" основных видов применения", как она используется в других международных соглашениях.
The Government was also requested to provide information on the corresponding measures taken by the Government to enforce the provisions, in both the private
Правительству было также предложено представить информацию о принятых правительством соответствующих мерах для обеспечения выполнения этих положений в частном
Governments have been requested to provide information on the following questions.
к правительствам была обращена просьба представить информацию по следующим аспектам.
Countries were requested to provide information on how the national preventive policies described in question 1 were applied
Странам было предложено представить информацию о том, каким образом применяется описанная в вопросе 1 национальная политика по их предотвращению и как ее придерживаются на практике операторы
UNICEF was also requested to provide information on its activities in the"H4-plus"(Health Four-plus) Group.
ЮНИСЕФ также было предложено представить информацию о своей деятельности в рамках Группы четырех партнеров в области здравоохранения.
International organizations were requested to provide information on any regulations pertaining to cannabis seeds that were obtained in the course of carrying out their mandates and programmes.
К международным организациям была обращена просьба представлять информацию о любых нормативно- правовых положениях, касающихся семян каннабиса, которая была получена в ходе осуществления ими своих мандатов и программ.
Assistance was also requested to provide information on incremental costs
Помощь была также запрошена для предоставления информации по дополнительным издержкам
The figure represents over one half of the countries and territories requested to provide information, a rate of return similar to that in previous years.
Эта цифра составляет свыше половины общего числа стран и территорий, которым было предложено представить информацию, что свидетельствует о сохранении этого показателя на уровне прошлых лет.
For one performance indicator(see chapter VI below), only the secretariat is requested to provide information.
По одному показателю результативности( см. ниже главу VI) просьба о представлении информации была адресована только секретариату.
As part of the preparations for the present report, Member States were requested to provide information concerning their status with regard to the signing,
В рамках подготовки настоящего доклада государствам- членам было предложено представить информацию относительно их статуса в плане подписания,
UNEP has been requested to provide information on the negotiating process leading to the second conference of the parties to the Convention on Biological Diversity.
была обращена просьба представить информацию о процессе переговоров, связанном с созывом второго совещания Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии.
The Secretary-General was requested to provide information on the total cost associated with the reports submitted annually to the General Assembly under current mandates,
Генеральному секретарю было предложено представить информацию относительно общего объема расходов, связанных с ежегодным представлением докладов Генеральной Ассамблее по текущим мандатам,
Some members noted that the organizations had been requested to provide information on the distribution of staff by contractual category
Ряд членов Комиссии отметили, что организациям было предложено предоставить информацию о распределении персонала по различным категориям контрактов
Furthermore, the Secretariat had been requested to provide information on the HCFC consumption trends since 2001 described in Nepal's letter to the Secretariat of 4 January 2011.
Кроме того, к секретариату была обращена просьба представить информацию о тенденциях в области потребления ГХФУ за период после 2011 года, которые охарактеризованы в письме Непала на имя секретариата от 4 января 2011 года.
Furthermore, the Secretariat was requested to provide information on the HCFC consumption trends since 2001 described in Nepal's letter to the Secretariat of 4 January 2011.
Кроме того, к секретариату была обращена просьба предоставить информацию о наблюдаемых начиная с 2011 года тенденциях в области потребления ГХФУ, описание которых приводится в письме Непала на имя секретариата от 4 января 2011 года.
The Government was requested to provide information on nature and outcome of discrimination cases,
Правительству было предложено предоставить информацию о характере дел о дискриминации
As a result of the meeting, each body was requested to provide information on its activities related to the implementation of General Assembly resolution 55/33 S,
В ходе совещания к каждому органу была обращена просьба представить информацию о его мероприятиях по осуществлению резолюции 55/ 33 S Генеральной Ассамблеи,
the Law of the Sea was requested to provide information on the obligations of the Secretary-General under article 319, paragraph 2 a.
морскому праву было поручено представить информацию об обязательствах Генерального секретаря согласно пункту 2( a) статьи 319.
Governments have been requested to provide information on the following questions(TRANS/SC.2/192, para. 17;
к правительствам была обращена просьба представить информацию( TRANS/ SC. 2/ 192,
Результатов: 76, Время: 0.0676

Requested to provide information на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский