invited to sendrequested to sendasked to sendinvited to submitinvited to transmitrequested to transmitoffered to sendrequested to communicateinvited to forward
поручено представить
requested to submitrequested to providemandated to submitrequested to presentrequested to transmitasked to submitasked to presentasked to provideinstructed to submittasked with submitting
invited to submitrequested to providerequested to submitinvited to presentasked to provideasked to submitrequested to presentencouraged to submitencouraged to providerequested to report
please providerequested to submitrequested to providekindly provideplease submitrequested to present
просьба препроводить
Примеры использования
Requested to transmit
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To this end the Chairpersons of the ITC subsidiary bodies had been requested to transmit their proposals and views for the consideration of the ITC Bureau.
С этой целью председателям вспомогательных органов КВТ было предложено передать свои предложения и соображения для рассмотрения на заседании Бюро КВТ.
Thus, the secretariat was requested to transmit informal document No. GRSG-86-19,
Таким образом, секретариату было поручено передать неофициальный документ№ GRSG- 86- 19,
The Registrar would be requested to transmitto the Meeting of States Parties periodic reports on the use of the fund.
Секретарю Трибунала будет предложено представлять Совещанию государств- участников периодические доклады об использовании фонда.
The secretariat was requested to transmit the proposal to WP.29
Секретариату было поручено передать это предложение WP. 29
The secretariat was requested to transmit the proposal to WP.29
Секретариату было поручено передать это предложение WP. 29
Power supply The secretariat was requested to transmit the proposal to WP.29
Секретариату было поручено передать это предложение WP. 29 и АС. 1 в
The secretariat was requested to transmit the proposal of the Chair of the VTT Expert Group as rectified in para.
Секретариату было поручено передать это предложение Председателю Группы экспертов по VTT с учетом исправления,
The Chairman of the TIRExB was requested to transmit the Board's considerations and concerns to the TIR Administrative Committee.
Председателю ИСМДП было предложено довести соображения и опасения Совета до сведения Административного комитета МДП.
Delegations with special comments on the provisions of the regulation were requested to transmit them directly to the WP.29 Working Party.
Делегациям, желающим высказать конкретные комментарии по предписаниям этих правил, было предложено сообщить их непосредственно Группе WP. 29.
The secretariat was requested to transmit the adopted proposal to WP.29
Секретариату было поручено передать принятое предложение WP. 29
The secretariat was requested to transmit it, on an exceptional basis,
Секретариату было поручено препроводить его- в порядке исключения- WP. 29
The secretariat was requested to transmit it, in the meantime,
Между тем секретариату было поручено передать этот документ WP. 29
The secretariat was requested to transmit the adopted proposal to WP.29
Секретариату было поручено передать принятое предложение WP. 29
The secretariat was requested to transmit the adopted text to WP.29
Секретариату было поручено препроводить принятый текст WP. 29
the secretariat was requested to transmit these corrections, as soon as possible, to Contracting Parties for acceptance in accordance with the usual procedure for corrections;
секретариату было предложено препроводить в кратчайшие сроки эти исправления Договаривающимся сторонам для принятия в соответствии с обычной процедурой внесения исправлений;
The secretariat was requested to transmit the proposal, with the amendments reproduced in annex 2 to this report,
Секретариату было поручено представить WP. 29 и AC. 1 данное предложение с поправками,
The secretariat was requested to transmit the document to WP.29
Секретариату было поручено передать этот документ WP. 29
In this regard, the Chairman was requested to transmit the two annexes to the Meeting of States Parties through its President,
В этом отношении Председателю было поручено препроводить эти два приложения Совещанию государств- участников через его Председателя
The secretariat was requested to transmit it for consideration to WP.29
Секретариату было поручено передать его на рассмотрение WP. 29
GRSP experts were requested to transmit their comments on the draft to the Chairman
Экспертам GRSP было предложено передать свои замечания по проекту Председателю
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文