RESERVATIONS FORMULATED - перевод на Русском

[ˌrezə'veiʃnz 'fɔːmjʊleitid]
[ˌrezə'veiʃnz 'fɔːmjʊleitid]
оговорки сформулированные
формулирование оговорок
formulation of reservations
reservations formulated
оговорок сформулированных
оговоркам сформулированным

Примеры использования Reservations formulated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Guideline 5.1.4 concerned the establishment of new reservations formulated by a successor State in accordance with guideline 5.1.1 or 5.1.2.
Руководящее положение 5. 1. 4 касается действия новых оговорок, сформулированных государством- преемником в соответствии с руководящими положениями 5. 1. 1 или 5. 1. 2.
Draft guidelines 2.2.1(Reservations formulated when signing and formal confirmation), 2.2.2 Reservations formulated when negotiating,
Проекты основных положений 2. 2. 1( Формулирование оговорок при подписании и официальное подтверждение), 2. 2. 2 Формулирование оговорок в ходе переговоров,
It would probably be difficult to identify the reservations that should be the subject of such an assessment from among all the reservations formulated on all the treaties for which the Secretary-General was the depositary.
Вероятно, будет сложно выявить оговорки, которые должны стать предметом такой оценки, среди всех оговорок, сформулированных по всем договорам, депозитарием которых является Генеральный секретарь.
also applies to new reservations formulated by a successor State.
также применяется к новым оговоркам, сформулированным государством- преемником.
distinguished from valid reservations formulated under the provisions of the 1969 Vienna Convention.
отличаться от законных оговорок, сформулированных в соответствии с положениями Венской конвенции 1969 года.
And 1.1.7(reservations formulated jointly). Corresponds to draft guideline 1.1.1 in the report.
И 1. 1. 7( совместно сформулированные оговорки) Соответствует проекту основного положения 1. 1. 1 в докладе.
Conditional declarations are considered to be nothing more than reservations formulated in terms that clearly show the indissociable link between the commitment itself and the reservation..
Условные заявления являются ни чем иным, как оговорками, сформулированными на условиях, которые убедительно показывают неразрывную связь между самим обязательством и оговоркой..
Many delegations shared the view that the unilateral character of the reservation did not exclude the possibility of States to formulate reservations jointly 1.1.7. Reservations formulated jointly.
Многие делегации поддержали мнение о том, что односторонний характер оговорки не исключает возможности формулирования государствами оговорок совместно 1. 1. 7 Совместно сформулированные оговорки.
particularly concerning reservations having territorial scope and reservations formulated jointly.
касается оговорок территориального характера и совместно сформулированных оговорок.
Reservations formulated by virtue of clauses expressly authorizing the exclusion
Оговорки, формулируемые в соответствии с положениями, прямо разрешающими исключение
Applying as it does to reservations formulated"in time",
Будучи применимым к оговоркам, формулируемым" со временем",
Draft guideline 2.2.3 stated that reservations formulated when signing an agreement in simplified form did not require any subsequent confirmation.
В проекте основного положения 2. 2. 3 говорится, что оговорки, формулируемые при подписании соглашения в упрощенной форме, не требуют последующего подтверждения.
Draft guidelines 2.3.1,"Reservations formulated late" and 2.3.3,"Objection to reservations formulated late" purported to lay down two complementary rules.
Что касается проекта основного положения 2. 3. 1 о последующем формулировании оговорок и проекта основного положения 2. 3. 3 о возражении в отношении последующего формулирования оговорок, то они направлены на установление двух взаимодополняющих норм.
Draft guidelines 1.1.7(Reservations formulated jointly) and 1.2.2 Interpretative declarations formulated jointly.
Проекты основных положений 1. 1. 7( Оговорки, формулируемые совместно) и 1. 2. 2 Заявления о толковании, формулируемые совместно.
The wording of guideline 2.6.6 is modelled on that of guidelines 1.1.7(Reservations formulated jointly) and 1.2.2 Interpretative declarations formulated jointly.
Формулировка руководящего положения 2. 6. 6 представляет собой повторение формулировок руководящих положений 1. 1. 7(" Оговорки, формулируемые совместно") и 1. 2. 2" Заявления о толковании, формулируемые совместно.
also agreed with draft guideline 1.1.7 concerning reservations formulated jointly.
поддерживает проект основного положения 1. 1. 7, касающийся совместно формулируемых оговорок.
international organizations can object to reservations formulated by a successor State at the time of the succession.
международные организации возражать против оговорок, сформулированных государством- преемником по случаю правопреемства.
The Government of the Hellenic Republic has examined the reservations formulated by the Sultanate of Oman upon accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women of 18 December 1979.
Правительство Греческой Республики изучило оговорки, сформулированные Султанатом Оман при присоединении к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин от 18 декабря 1979 года.
The reaction of Finland to the reservations formulated by Malaysia on its accession to the Convention on the Rights of the Child of 1989 clearly falls into the first category
Реакция Финляндии на оговорки, сформулированные Малайзией при присоединении этого государства к Конвенции о правах ребенка 1989 года, безусловно, относится к первой категории
Lastly, with regard to guideline 1.1.7(Reservations formulated jointly), his delegation shared the Commission's view that the universal character of the reservation did not exclude the possibility for States to formulate reservations jointly if they wished to do so.
Наконец, что касается основного положения 1. 1. 7( Совместное формулирование оговорок), то его делегация разделяет мнение Комиссии о том, что универсальный характер оговорки не исключает возможности совместного формулирования оговорок государствами, если они желают сделать это.
Результатов: 116, Время: 0.0518

Reservations formulated на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский