RESOLUTION ALSO CALLS - перевод на Русском

[ˌrezə'luːʃn 'ɔːlsəʊ kɔːlz]
[ˌrezə'luːʃn 'ɔːlsəʊ kɔːlz]
резолюции также призывает
resolution also calls
резолюции также содержится призыв
resolution also calls
резолюция также призывает
resolution also calls upon
the resolution also encourages

Примеры использования Resolution also calls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The draft resolution also calls upon the Conference on Disarmament to commence negotiations on a phased programme of nuclear disarmament leading to the total elimination of nuclear weapons within a specified framework of time.
В проекте резолюции также содержится призыв к Конференции по разоружению приступить к переговорам о поэтапной программе ядерного разоружения в целях полной ликвидации ядерного оружия в определенных временных рамках.
The draft resolution also calls upon the Secretary-General to form a commission to investigate those assassinations, determine their causes and propose means of punishing their perpetrators.
В проекте резолюции содержится также обращенная к Генеральному секретарю просьба сформировать комиссию для проведения расследований в связи с этими убийствами, установления их причин и вынесения предложений в отношении тех средств, с помощью которых можно будет наказать виновных.
The resolution also calls upon the Member States to take into consideration the concluding observations
В резолюции также содержится призыв к государствам- членам принять к сведению заключительные замечания
The resolution also calls on all parties to the conflict"in good faith to work on an international peacekeeping mechanism to end the highly unstable situation of confrontation of the forces in the conflict zone.
В резолюции также содержится призыв ко всем сторонам конфликта" добросовестно работать над созданием международного миротворческого механизма, чтобы положить конец крайне неустойчивой ситуации противостояния вооруженных сил в зонах конфликта.
The draft resolution also calls upon States and RFMOs to conduct further research in identifying vulnerable marine ecosystems,
В проекте резолюции также содержится призыв к государствам и РРХО продолжать исследовательскую работу по выявлению уязвимых морских экосистем,
The draft resolution also calls on all States in the region, pending the establishment
В проекте резолюции также содержится призыв ко всем государствам региона-- до создания зоны,
The draft resolution also calls on States to take greater enforcement measures to ensure that their vessels do not fish in areas under the national jurisdiction of other States unless authorized by that State
В проекте резолюции также содержится призыв к государствам принять более строгие принудительные меры по обеспечению того, чтобы их рыболовные суда занимались промыслом в районах под национальной юрисдикцией других государств только в том случае,
The draft resolution also calls for further increases in meeting time as an additional margin of total meeting time requirements to address the current backlog of reports to be considered
В проекте резолюции также содержится призыв к дополнительному увеличению времени для проведения заседаний посредством установления запаса времени в дополнение к общему количеству времени, необходимому для проведения заседаний,
The resolution also calls for a broad participation at the Commission sessions,
В резолюции содержится также призыв к обеспечению широкого участия в сессиях комиссий,
The draft resolution also calls on the institutions, agencies
В проекте резолюции также содержится призыв к институтам, учреждениям
In addition to appealing for the observation of the Olympic Truce during the upcoming Olympic and Paralympic Winter Games in Vancouver, the resolution also calls on United Nations Member States to cooperate with the International Olympic Committee and the International Paralympic Committee in their efforts to use sport as a tool to promote peace, dialogue and reconciliation in areas of conflict during and beyond the Olympic Games period.
Помимо призыва к соблюдению<< олимпийского перемирия>> во время приближающихся зимних Олимпийских игр и Паралимпийских игр в Ванкувере, в резолюции также содержится призыв к государствам-- членам Организации Объединенных Наций сотрудничать с Международным олимпийским комитетом и Международным паралимпийским комитетом в их усилиях по содействию спорту в качестве инструмента поощрения мира, диалога и примирения в районах конфликтов во время Олимпийских игр и после из завершения.
The resolution also called for the establishment of an"anti-personnel-mine-free zone" in the Americas.
В резолюции также содержался призыв к созданию зоны, свободной от противопехотных мин, на американском континенте.
The resolution also called for measures to be taken to guarantee the safety
В резолюции также содержался призыв к принятию мер по обеспечению безопасности
The resolution also called for stricter control over the carrying of weapons by UTO fighters outside the assembly areas.
В резолюции также содержался призыв установить более жесткий контроль за ношением оружия бойцами ОТО за пределами районов сбора.
The resolution also called for measures to be taken to guarantee the safety
В резолюции также содержался призыв к принятию мер, с тем чтобы гарантировать безопасность
The resolution also called upon United Nations organizations and agencies to use existing country coordination mechanisms to support the implementation of the Habitat Agenda.
В резолюции также содержался призыв к организациям и учреждениям системы Организации Объединенных Наций использовать существующие национальные механизмы координации для поддержки осуществления Повестки дня Хабитат.
The resolution also called upon all Member States to respect the independence
В резолюции содержался также призыв ко всем государствам- членам уважать независимость
The resolution also called on all actors to include a gender perspective when negotiating and implementing peace agreements.
В резолюции содержится также призыв ко всем действующим лицам при согласовании и осуществлении мирных соглашений применять подход, основанный на учете гендерных аспектов.
The resolution also called for broad agreement on the budget outline, which in practice had meant that,
В резолюции содержится также призыв в отношении согласования бюджетных набросков на широкой основе,
The resolutions also called on all states not to recognise the secessionist entity
В этих резолюциях также содержался призыв ко всем государствам не признавать сепаратистское образование
Результатов: 41, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский