RESPONDED TO THE QUESTIONNAIRE - перевод на Русском

[ri'spɒndid tə ðə ˌkwestʃə'neər]
[ri'spɒndid tə ðə ˌkwestʃə'neər]
ответивших на вопросник
responding to the questionnaire
replying to the questionnaire
responded to the survey
of respondents to the questionnaire
answered the questionnaire
ответы на вопросник
replies to the questionnaire
responses to the questionnaire
responded to the questionnaire
answers to the questionnaire
responded to the survey
survey responses
replied to the survey
replies to the enquiry
ответившие на анкету
responded to the questionnaire
заполнивших вопросник
responding to the questionnaire
completed the questionnaire
ответили на вопросник
responded to the questionnaire
replied to the questionnaire
answered the questionnaire
ответившие на вопросник
responded to the questionnaire
replied to the questionnaire
responded to the survey
respondents to the questionnaire
на вопросник ответили
had replied to the questionnaire
responded to the questionnaire
ответивших на анкету
responded to the questionnaire
responded to the inquiry
ответы на опросник

Примеры использования Responded to the questionnaire на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All EU member States that responded to the questionnaire reported the existence of mechanisms for traceability
Все государства- члены ЕС, ответившие на вопросник, сообщили о наличии механизмов определения происхождения
All of the countries that responded to the questionnaire, except for Kazakhstan and Kyrgyzstan,
Все страны, которые ответили на вопросник, за исключением Казахстана
The Special Rapporteur would like to warmly thank all those who responded to the questionnaire.
Специальный докладчик хотел бы выразить искреннюю признательность всем тем, кто представил ответы на вопросник.
exists between SA and IA- 3/4 of countries responded to the questionnaire think that way(7/14);
ВА- так считают 3/ 4 стран, ответивших на вопросник( 7/ 14);
During the period under review, the following Governments responded to the questionnaire: Cameroon,
В течение рассматриваемого периода на вопросник ответили правительства следующих стран:
With UNICEF support, some 90 countries responded to the questionnaire sent out by the Independent Expert for the Study on Violence against Children.
При поддержке со стороны ЮНИСЕФ около 90 стран ответили на вопросник, разосланный независимым экспертом по вопросам насилия в отношении детей.
Many of the NGOs that responded to the questionnaire stated that they saw themselves primarily as human rights NGOs.
Многие ответившие на вопросник НПО указали, что они считают себя прежде всего правозащитными неправительственными организациями.
It should be noted that the review reflects the experience of the countries and institutions that responded to the questionnaire.
Следует отметить, что обзор отражает опыт стран и учреждений, ответивших на вопросник.
indigenous peoples' organizations that responded to the questionnaire.
организации коренных народов, представившие ответы на вопросник.
Retentionist States that responded to the questionnaire all indicated that there is a right to appeal a sentence of death.
Все государства, сохраняющие смертную казнь, которые ответили на вопросник, указали, что они предоставляют право на обжалование смертного приговора.
Of the States that responded to the questionnaire, Belarus, Morocco
Среди государств, ответивших на анкету, Беларусь, Марокко
All the agencies that responded to the questionnaire have developed some technical materials on various aspects of the production of gender statistics.
Все ответившие на вопросник учреждения разработали некоторые технические материалы по различным аспектам подготовки гендерной статистики.
In the first survey, conducted in 1997(surveying fiscal year 1996), 62 out of the 162 countries covered by UNFPA/UNDP Country Offices responded to the questionnaire.
В ходе первого обследования, проведенного в 1997 году( 1996 финансовый год), на вопросник ответили 62 из 162 стран, которыми занимаются страновые отделения ЮНФПА/ ПРООН.
Most central review body members who responded to the questionnaire agreed that the review of cases by central review bodies was valuable.
Большинство членов центральных органов по обзору, которые ответили на вопросник, считают рассмотрение дел этими органами полезным.
The citizens of all countries that responded to the questionnaire have at least a certain degree of access to data collected by the State;
Граждане всех стран, ответившие на вопросник, обладают, как минимум, определенным доступом к данным, собранным государством;
a total of 14 mines responded to the questionnaire.
в общей сложности на вопросник ответили представители 14 шахт.
Of those States that responded to the questionnaire, Bolivia(Plurinational State of),
Из тех государств, которые ответили на вопросник, Боливия( Многонациональное Государство),
international organizations that responded to the questionnaire.
международные организации, ответившие на вопросник.
Many of the countries that responded to the questionnaire provided a detailed account of the activities they organize to commemorate the International Day.
Многие страны, которые ответили на вопросник, представили подробные сведения об организованной ими деятельности в ознаменование Международного дня.
All of the authorities that responded to the questionnaire hold land-title registration information in electronic form
Все органы, которые ответили на вопросник, хранят информацию о земельных титулах в электронной форме,
Результатов: 123, Время: 0.0743

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский