RESTRICTED AREA - перевод на Русском

[ri'striktid 'eəriə]
[ri'striktid 'eəriə]
запретной зоне
restricted area
exclusion zone
the forbidden zone
prohibited area
зоне ограниченного доступа
restricted area
ограниченной области
restricted area
limited area
finite region
a confined region
the limited domain
ограниченном районе
limited area
restricted area
секторе ограниченного доступа
the restricted area
закрытой зоне
closed zone
closed area
restricted area
restricted zone
private area
зона ограничения
ограниченная площадь
the restricted area
запретную зону
exclusion zone
restricted area
no-go zone
restricted zone
forbidden zone
запретной зоны
exclusion zone
restricted area
запретная зона
зону ограниченного доступа
зона ограниченного доступа
зоны ограниченного доступа

Примеры использования Restricted area на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A restricted area that you can only visit if you are part of the tour.
Закрытое место, которое можно посетить только в составе экскурсии.
Open terrace or restricted area;
Открытая площадка или закрытое помещение;
Number Six approaching restricted area.
Номер Шесть приближается к запрещенной зоне.
The remaining 59 submissions are available in the restricted area of the website.
Остальные 59 представлений доступны в ограниченном секторе веб- сайта.
Participation in a demonstration or presence in a restricted area does not entail direct participation in hostilities.
Участие в демонстрации или присутствие в запретной зоне не означает принятие непосредственного участия в боевых действиях.
The victim was part of a group of boys playing in a restricted area near the Wall, a short distance from their school.
Пострадавший с группой других подростков играл в зоне ограниченного доступа вблизи стены недалеко от своей школы.
at the"Spanish fort", a position located within the restricted area east of the berm.
расположенном в запретной зоне к востоку от песчаного вала.
Engineering and technical base of Air Kyrgyzstan Airlines operates in the restricted area on the territory of the Manas International Airport.
На территории международного аэропорта« Манас» в зоне ограниченного доступа функционирует инженерно-техническая база ОАО« Авиакомпания« Эйр Кыргызстан».
Where a large mass must be housed within a restricted area, tungsten alloy are the ideal material to make tungsten counterweight.
Там, где большая масса должна быть размещена в пределах ограниченной области, вольфрамового сплава являются идеальным материалом, чтобы сделать вольфрама противовесом.
The Secretary-General stated that he was concerned at the potential dangers for civilians who entered the heavily mined buffer strip and restricted area.
Генеральный секретарь заявил, что он обеспокоен тем, что мирные граждане, которые оказываются в густо заминированной буферной полосе и запретной зоне, подвергаются потенциальной опасности.
field testing of LMOs/GMOs in a restricted area would require that there were sufficient guarantees that no LMOs/GMOs were transferred beyond the area..
полевые испытания ЖИО/ ГИО в ограниченном районе требуют наличия достаточных гарантий того, чтобы никакие ЖИО/ ГИО не передавались за пределы этого района..
reminded the Royal Moroccan Army that ground radar equipment deployed in the restricted area has been considered a"longstanding violation" since 2005.
Королевской марокканской армии о том, что размещенная в зоне ограниченного доступа наземная радарная установка рассматривается как<< долгосрочное нарушение>> с 2005 года.
Where a large mass must be housed within a restricted area, tungsten alloy cube is the ideal material.
Там, где большая масса должна быть размещена в пределах ограниченной области, вольфрамового сплава куб является идеальным материалом.
A full report on the visit is available in the restricted area of the ISU website.
Полный отчет о визите имеется в наличии в зоне ограниченного доступа на вебсайте ГИП.
As it became available, the Unit consolidated and published information on progress towards universality in the restricted area of the ISU website.
По мере ее поступления, Группа консолидировала и публиковала информацию о прогрессе в русле универсальности на веб- сайте ГИП в секторе ограниченного доступа.
The restricted area of such vessels' flights is established with a radius of 110 km with the stadium"Kazan Arena" in the center up to an altitude of 8100 meters.
Зона ограничения полетов таких судов устанавливается радиусом 110 км с центром стадион« Казань Арена» до высоты 8100 метров.
To date, three CBMs have been placed in the publicly-accessible area of the CBM section of the website they also remain available in the restricted area.
На сегодняшний день в общедоступной зоне вебсайта ГИП по разделу МД помещены три МД они остаются доступными и в зоне ограниченного доступа.
All the CBM returns covering the 2011 calendar year are available to States Parties in the restricted area.
Все сводки по МД за 2011 календарный год размещены для государств- участников в секторе ограниченного доступа.
Flight restricted area- restricted air space above the land
Зона ограничения полетов- ограниченное воздушное пространство над территорией суши
The restricted area of forests in countries with low forest cover is of special importance for the production of timber
Ограниченная площадь лесных массивов в слаболесистых странах имеет особое значение для производства древесины
Результатов: 142, Время: 0.0854

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский