RESULTS ARE PRESENTED - перевод на Русском

[ri'zʌlts ɑːr pri'zentid]
[ri'zʌlts ɑːr pri'zentid]
результаты представлены
results are presented
the results reported
the results are provided
results are
results are represented
результаты представляются
results are presented
results are
results seem
результаты изложены
results are presented
results are set out

Примеры использования Results are presented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Results are presented as mean annual survival rates for each year of the study(all birds)
Результаты представлены в виде средних коэффициентов ежегодного выживания для каждого года исследования( всех птиц),
meningioma incidence differ between males and females, results are presented for males and females both separately and together.
заболеваемость менингиомы отличаются между мужчинами и женщинами, результаты представлены для мужчин и женщин как отдельно, так и вместе.
On these web pages results are presented from the two BPAN projects: BPAN(2011-2014)
На этих страницах представлены результаты работы по проекту BPAN на двух его этапах:
Analytical results are presented to the end user as reports,
Аналитические результаты будут представлены конечному пользователю в виде отчета,
The results are presented in a series of manuals
Результаты будут оформлены в виде ряда рекомендаций
A questionnaire was sent to members of the group and the results are presented in Informal document INF.4.
Членам группы был направлен вопросник, результаты которого представлены в неофициальном документе INF. 4.
also pressure to influence what is measured and how the results are presented.
также сопровождается попытками повлиять на объекты измерения и способы представления результатов.
whose full results are presented in a second background document.
окончательные результаты которого представлены во втором справочном документе.
wherein the self-assessment results are presented and discussed.
МФО, результаты которой представлялись и обсуждались на семинаре.
minor metal contents of nodules were analyzed using the inductively coupled plasma- atomic emission spectrometer(ICP-AES) and the results are presented in the report.
незначительное содержание металлов в конкрециях с использованием атомно- эмиссионного спектрометра с индуктивно- связанной плазмой( ICP- AES), и результаты были представлены в отчете.
Data collection and calculations: Results are presented as the average change,
Сбор данных и расчеты: Результаты представляются как среднее изменение
Results are presented as average change,
Результаты представляются как среднее изменение,
This separate type approval shall be taken into account when issuing the certificate for the tank, if the test results are presented and the valves and other service equipment are fit for the intended use.
Это отдельное официальное утверждение типа должно учитываться при выдаче свидетельства на цистерну, если представлены результаты испытаний и клапаны и иное сервисное оборудование пригодны для использования по их назначению.
The longitudinal research results are presented, in the framework of which four consecutive measures of anxiety and the following aggressiveness
Представлены результаты лонгитюдного исследования, в рамках которого сопоставляются четыре последовательных измерения показателей тревожности
Some of the results are presented in table 1 below,
Некоторые из этих результатов представлены в таблице 1 ниже,
As such transactions are directly related to the core activity of the Group, and their results are presented above gross profit as‘Net gain from trading derivatives' in the consolidated statements of profit
Так как данные операции имеют непосредственное отношение к основной деятельности Группы, их результат отражен в консолидированных отчетах о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе
Results are presented as the average change,
Результаты представляются как среднее изменение,
Results were presented in various publications
Результаты были представлены в различных публикациях
The results were presented in both nominal and inflation-adjusted dollar terms.
Эти результаты были представлены в виде как номинальных, так и скорректированных с учетом инфляции показателей.
The results were presented in both nominal and inflation-adjusted terms.
Результаты представлены как в номинальном выражении, так и с поправкой на инфляцию.
Результатов: 52, Время: 0.0767

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский