REVITALIZING THE WORK - перевод на Русском

[riː'vaitəlaiziŋ ðə w3ːk]
[riː'vaitəlaiziŋ ðə w3ːk]
активизации работы
revitalization
revitalization of the work
revitalizing the work
revitalizing
strengthening the work
of expediting the work
to intensify work
enhancing the work
to advance the work
активизации деятельности
revitalization
revitalizing
enhanced action
increasing activities
reinvigorating
revitalisation
strengthening activities
enhancing , reactivation
revitalising
enhancing the activities
оживления работы
revitalization
revitalizing the work
активизация работы
revitalization of the work
revitalizing the work
intensification of work
intensify work
reactivation
expanded work
strengthening the work
активизацию работы
revitalization
revitalizing
revitalizing the work
intensification of work
enhancing the work

Примеры использования Revitalizing the work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Follow-up to the high-level meeting held on 24 September 2010: revitalizing the work of the Conference on Disarmament
Меры в развитие совещания высокого уровня, состоявшегося 24 сентября 2010 года: активизация работы Конференции по разоружению
Last September, you and the Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban Ki-moon, convened a high-level meeting on revitalizing the work of the Conference on Disarmament.
В сентябре прошлого года Вы и Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций г-н Пан Ги Мун созвали Совещание высокого уровня по вопросам активизации работы Конференции по разоружению.
aimed at revitalizing the work of the Conference on Disarmament.
и направленные на активизацию работы Конференции по разоружению.
Japan welcomes the candid exchange of views at the High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament, which was convened by the Secretary-General.
Япония приветствует откровенный обмен мнениями на Совещании высокого уровня по вопросу об активизации работы Конференции по разоружению, которое было созвано Генеральным секретарем.
Last September, I spoke at the high-level meeting convened by the Secretary-General in New York on revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations.
В сентябре прошлого года я выступал на созванном Генеральным секретарем в Нью-Йорке совещании высокого уровня по активизации работы Конференции по разоружению и продвижению вперед многосторонних переговоров по разоружению.
I would like to thank the Secretary-General for providing us with an opportunity to exchange views on revitalizing the work of the Conference on Disarmament.
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря, который предоставил нам возможность обменяться мнениями по вопросам активизации работы Конференции по разоружению.
Malaysia mentioned this in its statement at the high-level meeting on revitalizing the work of the Conference on Disarmament held last year.
Малайзия упоминала об этом в своем выступлении на совещании высокого уровня по вопросам активизации работы Конференции по разоружению, которое состоялось в прошлом году.
stressed the importance of revitalizing the work of the General Assembly.
48/ 264 подчеркивала важность активизации работы Генеральной Ассамблеи.
China would like to make the following proposals on revitalizing the work of the Conference on Disarmament
Китай хотел бы выступить со следующими предложениями по оживлению работы Конференции по разоружению
Mrs. Viotti(Brazil): Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral
Г-жа Виотти( Бразилия)( говорит по-английски): Оживление работы Конференции по разоружению
Mr. Secretary-General, I express to you once again my most positive appreciation of your active role in relaunching and revitalizing the work of the Quartet.
Г-н Генеральный секретарь, я еще раз выражаю вам свою самую горячую признательность за вашу активную роль в возобновлении и оживлении работы<< четверки.
Exercises"include" revitalizing the work of muscles, gently forcing the blood
Упражнения« включают» оздоравливающую работу мышц, мягко принуждают кровь
said that the summary reflected the content of the Chairman's consultations on strengthening and revitalizing the work of the General Assembly.
резюме отражает содержание проведенных Председателем консультаций по вопросу об укреплении и оживлении деятельности Генеральной Ассамблеи.
which was an important first step towards revitalizing the work of the General Assembly.
которая стала первым важным шагом в активизации работы Генеральной Ассамблеи.
At the high-level meeting on revitalizing the work of the Conference on Disarmament in September 2010,
На совещании высокого уровня по активизации работы Конференции по разоружению, состоявшемся в сентябре 2010 года,
Trinidad and Tobago participated in the high-level meeting on revitalizing the work of the Conference on Disarmament
Тринидад и Тобаго принял участие в совещании высокого уровня по активизации работы Конференции по разоружению
Those measures were important for revitalizing the work of the Economic and Social Council
Эти меры имеют важное значение для активизации деятельности Экономического и Социального Совета
This year we witnessed the significant high-level meeting on revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations-- the so-called high-level meeting convened by the Secretary-General one month ago here in New York.
В этом году мы стали свидетелями важного совещания высокого уровня, посвященного активизации деятельности Конференции по разоружению и продвижению вперед процесса многосторонних переговоров по разоружению-- так называемого совещания высокого уровня, созванного Генеральным секретарем месяц назад в Нью-Йорке.
As such, we participated in the High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament and Taking Forward Multilateral Disarmament Negotiations,
Именно в этом качестве мы приняли участие в совещании высокого уровня по вопросам активизации работы Конференции по разоружению
Revitalizing the work of the General Assembly,
Активизация работы Генеральной Ассамблеи,
Результатов: 249, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский