RIGHT ATTITUDE - перевод на Русском

[rait 'ætitjuːd]
[rait 'ætitjuːd]
правильное отношение
right attitude
correct attitude
proper attitude
правильную позицию
right position
correct position
right attitude
proper position
правильный настрой
the right attitude
the right mood
's the right spirit
good attitude
правильная позиция
correct position
right attitude
правильным отношением
the right attitude
правильного отношения
right attitude
a correct attitude
правильном отношении
the right attitude
правильный подход
right approach
correct approach
appropriate approach
right attitude
proper approach

Примеры использования Right attitude на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The provision of extracurricular lessons according methodological materials will help to develop in students the right attitude to a culture of saving from an early age.
Проведение внеклассных уроков по данным методическим материалам позволит выработать у школьников правильное отношение к культуре энергосбережения с раннего возраста.
knows how to use them or adopt the right attitude, one can make these unenlightened periods also a part of the conscious sadhana.
знает, как использовать их или как занять правильную позицию, он может сделать также и эти неосвещенные периоды частью сознательной садханы.
With the right attitude and proper nutrition it can be done,
С правильным отношением и правильным питанием это может быть сделано,
But more importantly, we were able to teach children the right attitude to life, people,
Но самое главное- уже в столь юном возрасте получилось сформировать у них правильное отношение к жизни, людям
the whole time you keep the right attitude, everything is fine.
вы все время сохраняете правильную позицию, то все чудесно.
Hire people with the right attitude towards life, looking for someone who wants to work,
Нанимаем людей с правильным отношением к жизни, ищем тех, кто хочет работать,
Nevertheless, enforcement remains a challenge as it involves developing the right attitude and understanding, and necessary skills among practitioners.
Вместе с тем по-прежнему сохраняется проблема обеспечения выполнения законов, поскольку оно предполагает формирование правильного отношения и понимания, а также развитие необходимых навыков у специалистов- практиков.
People thinking that worship of a genuine Guru is mere personality cult cannot become real disciples till they develop the right attitude.
Люди, считающие, что поклонение истинному Гуру это всего лишь культ личности, никогда не смогут стать подлинными учениками, пока не вырабатывают в себе правильное отношение.
When you have the right attitude to face the obstacle,
Когда вы обладаете правильным отношением перед лицом препятствия,
Explaining the teaching of Christ on the right attitude to state power,
Раскрывая учение Христово о правильном отношении к государственной власти,
you should have a right attitude to your health.
необходимо сформировать в себе правильное отношение к своему здоровью.
you can lead the Divine Life if you are in the true consciousness and the right attitude.
можете вести Божественную Жизнь, если вы находитесь в истинном сознании и правильной позиции.
With the right supplies and the right attitude you can be sun-drenched,
С правильным оборудованием, и, что важнее, с правильным подходом можно быть солнечным,
If you find the right attitude and keep striving to attain the goal,
Если вы прибегнете к правильному отношению и продолжите добиваться цели,
They do not have the right attitude towards the Guru and in this way they cannot get final liberation ever in spite of all their efforts.
У них неправильное отношение к Гуру, поэтому они не могут достичь окончательного освобождения, несмотря на все свои усилия.
you need to train but if you have the right attitude you can do it.
требует тренировок, но с правильным настроем вы сможете покорить эти вершины.
to hire for the right attitude to work and train the necessary skills.
нанимать за нужное отношение к делу и учить необходимым умениям.
surrender are the only right attitude.
сдача являются единственной верной позицией.
Our Abode will be nearer for those who are able to find a right attitude toward the manifestations of the Subtle World.
Наша Обитель будет ближе для тех, кто сумели найти справедливое отношение к проявлению Тонкого Мира.
which in turn will help the patient to build the right attitude to her and choose the most appropriate treatment strategy.
связанных с этой болезнью, которые, в свою очередь, помогут больному выстроить к ней правильное отношение и выбрать наиболее подходящую стратегию лечения.
Результатов: 63, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский