ОТНОШЕНИЕ - перевод на Английском

attitude
отношение
позиция
подход
настрой
поведение
установка
мироощущение
относятся
взгляды
настроения
ratio
соотношение
коэффициент
доля
показатель
норматив
число
пропорция
составляет
relation
связь
отношение
применительно
взаимосвязь
касающихся
увязке
привязке
взаимоотношения
relationship
связь
взаимосвязь
отношение
взаимодействие
родство
взаимоотношения
treatment
режим
отношение
процедура
уход
лечения
обращения
обработки
очистки
терапии
лечебных
bearing on
отношение
влияет на
влияние на
воздействие на
повлияет на
сказалось на
подшипник на
отразится на
relevance
актуальность
значимость
значение
релевантность
отношение
уместность
важность
востребованность
применимость
полезность
relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными
perception
восприятие
представление
мнение
понимание
ощущение
отношение
осознание
впечатление
концепция
взгляд
respect
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается

Примеры использования Отношение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отношение к другим договорам.
Relation to other treaties.
Ваше отношение к сексу делает его грязным или чистым.
Your attitude to sex makes it dirty or pure.
Отношение к ВВП в текущих ценах.
Ratio to GDP at current prices.
Исследования устанавливают двустороннее отношение между коррупцией и экономическим развитием.
Studies posit a two-way relationship between corruption and economic development.
Разоруженческие переговоры имеют отношение к миру и безопасности всех стран.
Disarmament negotiations have a bearing on the peace and security of all countries.
Следующие технологии имеют отношение к средству Sysprep.
The following technologies are related to the Sysprep tool.
Справедливое отношение к участникам торгов.
Fair treatment of bidders.
Это может иметь некоторое отношение к тому, что случилось с тобой.
It might have some relevance to what's happened to you here.
Отношение поставленных руководством задач к выполненным задачам 90- 100.
Ratio of set tasks to the executed tasks 90-100.
Отношение к другим соглашениям.
Relation to other agreements.
Восприятие цвета и наше отношение к нему чрезвычайно индивидуальны.
Colour, and our relationship to it, is deeply personal.
Отношение к армии, военным
Attitude to the army, the military
Отношение к статье 8, и снятии оговорки к этой статье.
Relevant to article 8, and removing a reservation to that article.
Он имеет также отношение к положению третьих сторон.
It also has a bearing on the situation of third parties.
Отношение ангелов к правосудию.
Angels as related to justice.
А где отношение к животным лучше- в Германии или в России?
And where better treatment of animals- in Germany or Russia?
Какое отношение этот парадокс имеет к нашей работе?
What meaning could this paradox have regarding our work?
Однако, если такая деятельность имеет отношение, то подпункт 1( b)
However, if they have relevance, subparagraph 1(b)
Отношение к доминирующему мастера что-то очень особенное.
The relationship to a dominant master is something very special.
Настроить передаточное отношение сигнального редуктора.
For version with signaling gear: Adjust signaling gear ratio.
Результатов: 10577, Время: 0.1153

Отношение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский