RIGHTS OF THE CHILD HELD - перевод на Русском

[raits ɒv ðə tʃaild held]
[raits ɒv ðə tʃaild held]
правам ребенка провел
the rights of the child held
правам ребенка состоявшемся

Примеры использования Rights of the child held на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee on the Rights of the Child held its three sessions in parallel chambers and the Committee on
Комитет по правам ребенка проводил три свои сессии параллельно в разных залах заседаний,
The joint working group of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Committee on the Rights of the Child held a telephone conference during the fifty-fourth session to discuss pending issues and comments received from United Nations entities
Совместная рабочая группа Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин и Комитета по правам ребенка провела в ходе пятьдесят четвертой сессии совещание с использованием многосторонней телефонной связи для обсуждения ожидающих решения вопросов
met during the session. On 6 October 2013, the joint working group of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Committee on the Rights of the Child held an informal meeting, with a view to finalizing the draft general recommendation/comment on harmful practices.
6 октября 2013 года совместная рабочая группа Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин и Комитета по правам ребенка провела неофициальное заседание в целях завершения работы над проектом общей рекомендации/ замечания по вредной практике.
the Committee on the Rights of the Child held lengthy pre-sessional meetings
Комитет по правам ребенка проводит продолжительные предсессионные заседания,
that he(while at Khartoum) turned down an official invitation to attend a seminar on the rights of the child held at Khartoum from 18 to 20 December 1993 under the auspices of the Sudanese National Council for Child Welfare and UNICEF.
отклонил официальное приглашение принять участие в работе семинара по правам ребенка, который проходил в Хартуме с 18 по 20 декабря 1993 года под эгидой Суданского национального совета по социальной защите детей и ЮНИСЕФ.
Forty-eighth session of the Committee on the Rights of the Child, held in Geneva from 19 May to 6 June 2008;
Сорок восьмая сессия Комитета по правам ребенка, проходившая в Женеве с 19 мая по 6 июня 2008 года;
Belarus was under review during the fiftysixth session of the Committee on the Rights of the Child, held in January and February 2011.
Обзор по Беларуси проводился в ходе 56й сессии Комитета по правам ребенка, которая проходила в январе- феврале 2011 года.
Co-organized the first Asian forum on the rights of the child, held in Seoul with the Korean Council for Children's Rights on 19 and 20 November.
Выступил соорганизатором первого Азиатского форума по правам ребенка, проведенного Советом по правам ребенка Республики Корея в Сеуле 1920 ноября.
And the meeting of the States parties to the Convention on the Rights of the Child, held in New York on 10 October 1994.
И результаты совещания государств- участников Конвенции о правах ребенка, состоявшегося в Нью-Йорке 10 октября 1994 года.
Syria had also taken part in the Third Arab High-Level Conference on the Rights of the Child, held in Tunisia earlier in 2004.
Сирия также принимала участие в третьей Конференции арабских стран на высоком уровне по правам ребенка, проходившей в Тунисе в 2004 году.
The Seminar for the Rights of the Child, held in 1997 in the National Congress, under the auspices
Семинар по правам ребенка, состоявшийся в 1997 году в Национальном конгрессе Республики под эгидой
A regional consultation on the Convention on the Rights of the Child, held at Beijing in August 1992 enabled Governments to clarify monitoring
Региональная консультация по Конвенции о правах ребенка, состоявшаяся в Пекине в августе 1992 года, позволила правительствам уточнить с
At the Fourth High-level Arab Conference on the Rights of the Child, held in Marrakesh in December 2010, the determination to enforce legislation
На четвертой Конференции арабских государств на высшем уровне по правам ребенка, проведенной в Марракеше в декабре 2010 года,
In its resolution 13/20, the Council requested the High Commissioner to prepare a summary of the full-day meeting on the rights of the child, held at its the thirteenth session,
В своей резолюции 13/ 20 Совет просил Верховного комиссара подготовить резюме однодневного заседания по вопросу о правах детей, состоявшегося в ходе его тринадцатой сессии,
Welfare of the Child and the Committee on the Rights of the Child, held in 2010.
благополучию ребенка и Комитета по правам ребенка, проведенных в 2010 году.
In its resolution 19/37, the Council requested the High Commissioner to prepare a summary of the full-day meeting on the rights of the child, held at the nineteenth session, before the twenty-first session.
В своей резолюции 19/ 37 Совет просил Верховного комиссара подготовить до двадцать первой сессии резюме проведенного в течение полного рабочего дня заседания по вопросу о правах детей, состоявшегося в ходе девятнадцатой сессии.
like the Committee on the Rights of the Child, holds discussion days during which the content of rights in the Covenant or themes cross-cutting the Covenant are elaborated.
подобно Комитету по правам ребенка, организует дискуссионные дни, в ходе которых подробно рассматривается содержание прав, перечисленных в Пакте, или тем, прослеживаемых по всему Пакту.
international organizations have begun to conduct joint activities on behalf of children verification of compliance with children's rights and the Convention on the Rights of the Child, holding of conferences, forums
правительственными, неправительственными и международными организациями организуются проверки исполнения законов об охране и защите прав несовершеннолетних, Конвенции о правах ребенка, семинары, конференции, форумы,
At the ninth meeting of States parties to the Convention on the Rights of the Child, held on 10 February 2003,
На девятом совещании государств- участников Конвенции о правах ребенка, состоявшемся 10 февраля 2003 года,
the protection and promotion of the rights of children working and/or">living on the street", on the occasion of the full-day annual meeting on the rights of the child, held on 9 March 2011, and the renewed commitment
прав детей, работающих и/ или">живущих на улице" в связи с ежегодным заседанием по вопросу о правах детей, проведенном в течение полного дня 9 марта 2011 года,
Результатов: 92, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский