SACRIFICED - перевод на Русском

['sækrifaist]
['sækrifaist]
пожертвовал
donated
sacrificed
gave up
donation
принесен в жертву
sacrificed
отдали
gave
put
handed
жертвенных
sacrificial
sacrificed
жертвоприношения
sacrifice
offerings
sacrificial
пожертвовала
donated
sacrificed
gave up
пожертвовали
donated
sacrificed
gave
принесена в жертву
sacrificed
принесены в жертву
sacrificed
пожертвовавших
sacrificed
gave
принесено в жертву
жертвенного

Примеры использования Sacrificed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He sacrificed Himself to expiate our sins.
Он Себя отдал во искупление наших грехов.
Human rights must not be sacrificed in the struggle against international terrorism, however.
Однако права человека не должны быть принесены в жертву в борьбе с международным терроризмом.
You sacrificed yourself, Harald.
Вы пожертвовали собой. Аральд.
Sacrificed complexity for the sake of safety, you might say.
Пожертвовала сложностью ради надежности, можно сказать.
Some wear-resistance can be sacrificed for increased toughness.
Некоторое износостойкость может быть принесена в жертву для повышения ударной вязкости.
And he sacrificed me for his church.
И он пожертвовал мной ради своей церкви.
We sacrificed a good man to get that intel.
Мы пожертвовали полезным человеков, чтобы получить эти разведданные.
She sacrificed herself for us, for all of us.
Она пожертвовала собой ради нас, ради всех нас.
Or that he sacrificed his life on behalf of his country?
Или что он отдал жизнь за интересы страны?
Were they sacrificed?
Они были принесены в жертву?
A chicken was sacrificed to help appease the spirits.
Курица была принесена в жертву, чтобы помочь успокоить духов.
You sacrificed your health for me.
Ты пожертвовал своим здоровьем ради меня.
You sacrificed everything to save them.
Ты пожертвовала всем, чтобы спасти их.
We sacrificed a few to save the many.
Мы пожертвовали малым ради многого.
Montgomery sacrificed himself to keep her safe.
Монтгомери отдал свою жизнь за ее безопасность.
You knew that they would be sacrificed.
Ты знал, что они будут принесены в жертву.
The French Army was sacrificed.
Французская армия была принесена в жертву.
He sacrificed himself to save me.
Он пожертвовал собой что бы спасти меня.
We sacrificed Grandma for the sake of the mission.
Мы пожертвовали бабушкой ради миссии.
She sacrificed herself, for us.
Она пожертвовала собой. Ради нас.
Результатов: 528, Время: 0.1344

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский