SAVING YOU - перевод на Русском

['seiviŋ juː]
['seiviŋ juː]
спасая тебя
saving you
экономя ваше
saving you
избавляя вас
saving you
твое спасение
your salvation
saving you
сохраняя ваши
keeping your
saving you
экономия
savings
economy
save
underexpenditure
efficiency
saver
gains
conserving
спасаю тебя
am saving you
am rescuing you
спас тебя
saved you
rescued you
экономя ваши
saving you
позволяет сэкономить
saves
makes it possible to save

Примеры использования Saving you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Saving you time and money.
Экономит время и деньги.
Saving you a lot of time trying to create them yourself.
Вы сэкономите много времени, пытаясь создать их самостоятельно.
Saving you.
Спасаю вас.
Shipping Fee: We can get 80% off from DHL/UPS/TNT/Fedex, saving you much.
Гонорар перевозкы груза: Мы можем получить 80% от DHL/ UPS/ TNT/ Fedex, сохраняя вас очень.
The superior quality of stainless steel used makes welding easier, saving you time and money.
Превосходное качества сырья упрощает сварку, экономя вам время и деньги.
The superior quality of stainless steel used makes welding Kominox pipes easier, saving you time and money.
Превосходное качества сырья упрощает сварку, экономя вам время и деньги.
There's no saving you.
Тебя уже не спасти.
Lightweight design lets you use a smaller trailer and truck, saving you fuel costs.
Ее перевозка возможна при помощи небольшого автомобиля, что позволяет сократить расходы на топливо.
For saving you.
За то, что спас вас.
The most competitive FX exchange rates to Bulgaria- saving you money.
Наиболее конкурентоспособных FX обменных курсов в Болгарию- экономит деньги.
Batch Conversion Convert multiple files at the same time, saving you a ton of time and money.
Пакетное преобразование Преобразование нескольких файлов одновременно, экономя массу времени и денег.
Because you would thank me for saving you yesterday.
Потому что ты не поблагодарил меня за вчерашнее спасение.
The long-life, battery-powered cleaner simplifies window washing, saving you time and effort no matter how large the task may be.
Средство длительного действия с батарейным питанием упрощает мытье окон, экономя ваше время и усилия независимо от того, насколько велика задача.
expenditure in the palm of your hand, saving you time and money every tax year.
расходы на ладони вашей руки, экономя ваше время и деньги каждый налогового года.
The device automatically detects when you start an activity such as jogging, saving you from entering it manually at a later time.
Устройство автоматически определяет, когда Вы начинаете активность( например, бег трусцой), избавляя Вас от необходимости переключать его вручную.
We will always be grateful to her for saving you, but I won't have her filling your head with these far-fetched fantasies.
Мы всегда будем благодарны ей за твое спасение но я не позволю наполнять твою головку этими зловещими сказками.
Due to unique combination of different specialists we can deliver bespoke service maximising business grow saving you time, energy and money.
Благодаря уникальной комбинации различных специалистов мы можем предоставить индивидуальные услуги, что в свою очередь ускоряет рост бизнеса, экономя ваше время, энергию и деньги, помогает в достижении поставленных целей.
Due to unique combination of different specialists we can deliver bespoke service maximising business grow saving you time, energy and money.
Благодаря уникальной комбинации различных специалистов мы можем осуществить заказ услуг для максимального бизнес роста, экономя ваше время, энергию и деньги.
diverts excess(solar) power to self-consumption- saving you money.
энергии на собственное потребление- таким образом сохраняя Ваши деньги.
Please remember, what looks like saving you money in the first place may result in much higher costs in the end.
Пожалуйста, помните, то, что выглядит как экономия деньги, в первую очередь, может привести в конце к гораздо более высоким затратам.
Результатов: 101, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский