SCIENCE EDUCATION - перевод на Русском

['saiəns ˌedʒʊ'keiʃn]
['saiəns ˌedʒʊ'keiʃn]
научного образования
science education
scientific education
scientific training
scientific background
естественно-научного образования
science education
естественнонаучного образования
science education
научно-техническое образование
science and technology education
образованию в области науки
научное просвещение
science education
научное образование
science education
scientific education
научному образованию
science education
scientific education
научном образовании
science education
scientific education

Примеры использования Science education на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are dreaming about a science education the American way,
математикой и мечтаете о научном образовании по американской методике,
a national training workshop on hands-on and gender inclusive secondary science education for employment was organized in collaboration with FAWETZ in Tanzania.
учебный семинар по теме<< Имеющее практическую привязанность гендерно- инклюзивное среднее научное образование для целей занятости.
by major research organizations, which greatly facilitated science education in developing countries.
которые создаются крупными исследовательскими организациями и во многом содействуют научному образованию в развивающихся странах.
The mission of Birch Aquarium is to provide ocean science education, to interpret Scripps Institution of Oceanography research,
Миссия Birch Aquarium является предоставление океан естественно-научное образование, интерпретировать Института океанографии Скриппса исследований,
Earth system science education: extending a network of universities in support of space-based solutions for disaster management",
Образование в области наук о Земле: расширение сети университетов, содействующих использованию предлагаемых космонавтикой решений для предупреждения
More than 60% of such winter schools participants choose engineering or science education in the future.
Более 60% участников таких зимних школ в дальнейшем выбирают для себя инженерное или естественно-научное образование.
Make greater efforts to improve science education in all phases of formal and informal education;.
Предпринимать более активные усилия по улучшению научного образования на всех этапах формального и неформального обучения;
ICSU has proposed a programme on capacity- building in science to focus on primary-level science education, the isolation of scientists
МСНС разработал программу укрепления научного потенциала, в которой основной упор делается на вопросах естественнонаучного образования на уровне начальной школы,
As part of the Computer Science Education Week held in December 2013,
Приняв участие в Computer Science Education Week в декабре 2013 года,
The company also created the StudyWorks series of math and science education packages aimed at interactively teaching those subjects to middle school and high school students.
Компания так же создала StudyWorks, целую серию математических и научных образовательных пакетов, предназначенных для обучения школьников и студентов соответствующим математическим дисциплинам.
He has been honored as a documentary filmmaker for his contribution to science education and won the Lifetime Achievement Award at the New York Festivals Television& Film Awards.
Его продолжают чествовать как режиссера за вклад в научное образование, и он получил Премию за выдающиеся достижения в профессиональной области на Фестивале кино и телевидения в Нью-Йорке.
scientific workers of the State Museum of Nature of Armenia, science education experts, experts in educational methods, teachers and learners participated.
научные работники Государственного музея природы Армении, специалисты по преподаванию естественных наук, методисты, преподаватели и слушатели.
Discussions following those sessions led to the conclusion that there was insufficient support for space activities and science education in general and for young people in particular.
Из последовавших затем дискуссий был сделан вывод о недостаточности внимания, уделяемого космической деятельности и системе научного образования в целом и молодежи в частности.
For example, the degree of government support for research and development and science education can influence the competitiveness of high-technology industries.
Например, масштабы поддержки, оказываемой государством исследованиям и разработкам и сфере научного образования, могут влиять на конкурентоспособность отраслей высокой технологии.
The conversation also touched on certain aspects of the realization of the international UNESCO Satellite for Science Education project approved at the 35th session of the UNESCO General Conference on the initiative of the Russian Federation.
В беседе были также затронуты некоторые аспекты реализации международного проекта« Спутник ЮНЕСКО для научного образования», одобренного на 35- й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО по инициативе Российской Федерации.
launch of the satellite with the support of UNESCO in order to promote science education, increase public awareness of the role of science
запуск при поддержке ЮНЕСКО спутника с целью развития естественно-научного образования, повышения уровня информированности общественности о роли науки
cooperation between Russia and UNESCO under the international project‘UNESCO Satellite for Science Education'(an initiative of Russia),
ЮНЕСКО в рамках международного проекта« Спутник ЮНЕСКО для научного образования»( инициатива России),
According to the Board on Science Education of the National Academies, the demand in the United
Согласно данным Совета по вопросам естественнонаучного образования Национальной академии наук,
Underlines the need to pursue science education at all levels, in particular in higher education
Подчеркивает необходимость дальнейшего развития естественно-научного образования на всех уровнях, в частности в рамках высшего образования
18 in the postsecondary and science education sector, and 13 municipal organizations.
18- в сфере среднего специального и научного образования и 13 муниципальных организаций.
Результатов: 79, Время: 0.0806

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский