SCIENTIFIC AND TECHNICAL COOPERATION - перевод на Русском

[ˌsaiən'tifik ænd 'teknikl kəʊˌɒpə'reiʃn]
[ˌsaiən'tifik ænd 'teknikl kəʊˌɒpə'reiʃn]
научно-техническое сотрудничество
scientific and technical cooperation
scientific and technological cooperation
scientific-technical cooperation
cooperation in science
научного и технического сотрудничества
scientific and technical cooperation
of scientific and technological cooperation
научно-технического сотрудничества
scientific cooperation
scientific-technical cooperation
cooperative science
scientific and technical collaboration
science and technology cooperation
technology cooperation
technological cooperation
of science and technology collaboration
научно-техническому сотрудничеству
scientific and technical cooperation
scientific-technical cooperation
scientific and technological cooperation
научно-техническом сотрудничестве
scientific and technical cooperation
scientific-technical cooperation
scientific and technological cooperation
научное и техническое сотрудничество
scientific and technological cooperation
scientific and technical cooperation
научном и техническом сотрудничестве
scientific and technological cooperation
scientific and technical cooperation
научному и техническому сотрудничеству
scientific and technical cooperation
scientific and technological cooperation

Примеры использования Scientific and technical cooperation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the 2000's, scientific and technical cooperation began with the scientific group of Professor P.V. Zhukovsky in Lublin Technical University, which led to fruitful joint research.
В 2000- х гг. началось научно-техническое сотрудничество с научной группой профессора Жуковского П. В. в Люблинском техническом университете, которое привело к проведению совместных исследований.
The scientific and technical cooperation framework for NM countries,
Рамки научного и технического сотрудничества для СС стран,
Senegal highly values its scientific and technical cooperation with the IAEA, in particular in the areas of health and nutrition.
Сенегал очень ценит свое научно-техническое сотрудничество с МАГАТЭ, в частности в таких областях, как здравоохранение и питание.
Underline the importance of enhancing scientific and technical cooperation in the prioritized areas of interest
Подчеркиваем важность укрепления научно-технического сотрудничества в представляющих интерес приоритетных областях
Scientific and technical cooperation of superpowers in this study was considered as an important aspect of the geopolitical confrontation between the two blocks.
Научно-техническое сотрудничество сверхдержав в данном исследовании рассматривается как важный аспект геополитического противостояния двух блоков.
economic, scientific and technical cooperation between countries;
экономического, научного и технического сотрудничества между странами.
Symposium participants including representatives from the industry explored possibilities for increased scientific and technical cooperation between industrialized and developing countries as well as among developing countries themselves.
Участники Симпозиума, включая представителей промышленности, изучили возможности для рас- ширения научно-технического сотрудничества между промыш- ленно развитыми и развивающимися странами, а также между самими развивающимися странами.
Standing Committee on Scientific and Technical Cooperation(COMSTECH) and United Nations Environment Programme UNEP.
Сотрудничество между Постоянным комитетом по научно-техническому сотрудничеству( КОМСТЕК) и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде ЮНЕП.
Organizes scientific and technical cooperation of the Ministry with other state bodies,
Организовывает научно-техническое сотрудничество Министерства с другими государственными органами,
technical regulations is an important factor in the development of international trade and industrial, scientific and technical cooperation;
технических условий является важным фактором развития международной торговли, промышленного, научного и технического сотрудничества.
Promoting scientific and technical cooperation between OPCW and Uruguay as a State party,
Придавать импульс научно-техническому сотрудничеству между ОЗХО и Уругваем как государством- участником,
Develop an international scientific and technical cooperation policy for the protection of the environment
Разработают политику международного научно-технического сотрудничества в области охраны окружающей среды
Novruzov visit, the Agreement on scientific and technical cooperation between Institute of Botany, Azerbaijan National Academy of Sciences,
Новрузова состоялось подписание соглашения о научно-техническом сотрудничестве между Институтом ботаники Национальной Академии наук Азербайджана
to support scientific and technical cooperation of JINR with Taiwanese organizations.
поддержать научно-техническое сотрудничество ОИЯИ с тайваньскими организациями.
That session allowed the two parties to draw up a programme of economic, scientific and technical cooperation intended to give their relationship a higher profile.
В ходе вышеупомянутой сессии две стороны получили возможность разработать программу экономического, научного и технического сотрудничества, призванную еще более повысить наглядность таких отношений.
The initial focus was on encouraging international scientific and technical cooperation, including the exchange of knowledge and expertise.
Первоначально главное внимание уделялось расширению международного научно-технического сотрудничества, включая обмен знаниями, материалами и экспертами.
Suspend scientific and technical cooperation and cultural exchanges
Приостановят научное и техническое сотрудничество и культурные обмены
the Laboratory of Information Technologies were productive protocols of scientific and technical cooperation.
Лабораторию информационных технологий явились подготовленные протоколы о научно-техническом сотрудничестве.
carry out projects for scientific and technical cooperation.
выполнения проектов по научно-техническому сотрудничеству.
strengthen the international scientific and technical cooperation in the field of nuclear energy.
усилит международное научно-техническое сотрудничество в области ядерной энергетики.
Результатов: 116, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский