SEANCE - перевод на Русском

сеанс
session
seance
séance
sance
сеансе
session
seance
séance
sance
сеанса
session
seance
séance
sance
сеансах
session
seance
séance
sance

Примеры использования Seance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The question remains- why would a man organise a seance to summon up a ghost he didn't believe in?
Что остается вопрос- зачем человеку организовывать сеанс, чтобы вызвать духа, в которого он даже не верил?
When I said at that terrible seance that you had made a murderess of me,"I was speaking of poor Blanche, who then torments me daily.
Когда я сказала на том сеансе, что ты сделал меня убийцей, я имела в виду бедную Бланш, чья смерть вечно гнетет меня.
Served as editor for the Seance film magazine in 2004-2011, and as editorial director in 2012-2016.
С 2004 по 2011 год- редактор, в 2012- 2016- редакционный директор журнала« Сеанс».
Our guests may participate in lovely sauna programs organized by Sauna Seance Oscars-winning Sauna Masters.
Наши гости могут принять участие в сеансе специальной программы, создающей хорошее настроение, и управляемой сауна- мастером, обладателем премии« Оскар».
During each seance the sauna master is with the guests and is continously pouring
Во время сеанса мастер сауны находится в сауне вместе с гостями,
then maybe the killer came in after the seance started.
убийца зашел уже после начала сеанса.
paralleled by the"materialization" of"spirits"(?) in the seance room.
воспроизводится« материализацией»« духов»(?) на сеансах.
Right, well, I think that proves that no-one could come in through that door after the seance had started.
Что ж, полагаю, это доказывает, что никто не смог бы войти через эту дверь после начала сеанса.
And you expect me to believe that mary woodhouse died out of sheer fright while you were having a seance?
И ты ждешь чтобы я поверил в то, что Мэри Вудхаус умерла от страха во время вашего сеанса?
by the bad demons who deceive men(the spooks of the seance room), as vehemently as he exalts Divine Theurgy.
которые обманывают людей( привидения комнаты сеансов), так же яростно, как он восхваляет Божественную Теургию.
I would like background checks on all those people that attended the seance.
я хотел бы проверить всех людей, которые принимали участие в сеансе.
the ceremony they held, linking hands, like in a seance when people make objects move.
они повторили свою церемонию посвящения- взялись за руки как на спиритическом сеансе, когда люди двигают взглядом вещи и все такое.
as the editor of Seance magazine, and as editor-in-chief of New Russian Book magazine,
редактором журнала« Сеанс», главным редактором журнала« Новая Русская Книга»,
he organised the seance to exorcise Mama Beth.
он организовал сеанс изгнания Мамы Бет.
from entering churches, seance rooms, etc.
комнат сеансов и т. п..
Conducting a seance?
Спиритический сеанс?
By listening to this seance, the person can start to get better.
И слушая такой сеанс он начнет поправляться.
Take the seance last night.
Возьмите хоть сеанс прошлой ночью.
And at the seance we spoke to Elvis.
А на сеансе мы говорили с Элвисом.
Let the seance begin.
Пусть сеанс начнеться.
Результатов: 106, Время: 0.0418

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский