SECTORAL BASIS - перевод на Русском

секторальной основе
sectoral basis
sector-specific basis
sectorial basis
sector-by-sector basis
отраслевой основе
sectoral basis
посекторальной основе
a sector-by-sector basis
sectoral basis
отраслевому признаку
отраслевому принципу

Примеры использования Sectoral basis на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Meanwhile, programmes are being designed on the basis of specific donor interests- either on a geographical or sectoral basis.
Между тем, программа разрабатывается на основе конкретных областей заинтересованности доноров- либо на географической, либо на секторальной основе.
These projects have supported 29 developing countries in undertaking in-depth assessments of their financing needs either on a national or sectoral basis.
Эти проекты позволили оказать помощь 29 развивающимся странам в проведении углубленных оценок их финансовых потребностей либо на национальной, либо на секторальной основе.
financial institutions continue to make many decisions on a sectoral basis.
финансовые учреждения попрежнему выносят многие решения на узкоотраслевой основе.
It must also be recalled that most decision-making and funding continue on a sectoral basis, internationally and nationally" E/2000/46/Add.1, para. 70.
Следует также помнить, что большинство принимаемых решений и финансирование как внутри страны, так и на международном уровне продолжают осуществляться на секторальной основе>> E/ 2000/ 46/ Add. 1, пункт 70.
It wasThe international environmental governance process found that such activities had often been undertaken on a project-by-project approach, or on an ad hoc or sectoral basis, andindicating that a strategic approach to capacity development has been lacking since the 1992 Earth Summit.
Выяснилось, что такая деятельность зачастую осуществляется на базе разрозненных проектов либо на разовой или отраслевой основе и что стратегический подход к развитию потенциалов отсутствует со времени состоявшейся в 1992 году Встречи на высшем уровне" Планета Земля.
country-by-country and sectoral basis could contribute to a better understanding of the effects on income distribution and poverty between
пострановой и посекторальной основе могло бы внести вклад в более глубокое понимание его влияния на распределение доходов
including ones on a sectoral basis.
в том числе на отраслевой основе.
UNDP has engaged with the regional economic communities on a sectoral basis: for example,
ПРООН строит свое сотрудничество с региональными экономическими сообществами по отраслевому признаку: например,
which examines the developmental impact of TNCs on a sectoral basis.
в котором вклад ТНК в процесс развития анализируется на отраслевой основе.
Categorizing notified NTBs on a sectoral basis, the top five sectors are: chemicals(11.5 per cent),
Если сгруппировать заявленные НТБ по отраслевому признаку, в первой пятерке оказываются следующие секторы:
SME audiences on a sectoral basis rather than simply concentrating on the size or scale of the enterprises concerned.
отобранных по отраслевому принципу, а не просто по принципу размера или масштабов деятельности соответствующих предприятий.
reports of the Secretary-General, whereas it was acutely important to analyze their progress on a sectoral basis.
тогда как существует крайняя необходимость в анализе достигнутого ими прогресса по каждому сектору.
reduction actions on an economy-wide or sectoral basis;
сокращению выбросов на общеэкономической или секторальной основе;
Environmental agreements had mostly been concluded on a sectoral basis.
В своем большинстве соглашения по вопросам окружающей среды заключались на секторальном уровне.
reduction actions on an economy-wide or sectoral basis;
сокращению выбросов в масштабах всей экономики или отдельных секторов;
The importance of implementation of existing instruments will be discussed below on a sectoral basis.
Важное значение осуществления существующих документов рассматривается ниже в секторальной разбивке.
South in adaptation planning and implementation on a sectoral basis;
на Юге в деле планирования и осуществления адаптации на секторальной основе;
The programmes were also implemented on sectoral basis with very little coordination
Кроме того, программы выполнялись на секторальной основе при очень низком уровне координации;
Promote round-table meetings on a sectoral basis, devoted to the building of partnerships and agreements among major groups, Governments and international agencies;
Содействовать проведению<< круглых столов>> на секторальной основе, посвященных налаживанию партнерских отношений и заключению соглашений между основными группами, правительствами и межправительственными учреждениями;
an overview of the achievements and progress to date in the implementation of those outcomes, on a sectoral basis.
достигнутых к настоящему времени в деле осуществления этих итоговых документов, в секторальной разбивке.
Результатов: 474, Время: 0.092

Sectoral basis на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский