seek to promotestrive to promoteendeavour to promoteseek to facilitateendeavour to facilitateseek to helpseek to contributeseek to encourageaim to facilitate
стремиться поощрять
seek to promoteseek to encouragestrive to promotestrive to encourage
seek to promotestrive to promoteendeavour to promoteseek to facilitateendeavour to facilitateseek to helpseek to contributeseek to encourageaim to facilitate
стремимся содействовать
seek to promotestrive to promoteendeavour to promoteseek to facilitateendeavour to facilitateseek to helpseek to contributeseek to encourageaim to facilitate
стремящихся поощрять
seek to promoteseek to encouragestrive to promotestrive to encourage
стремятся поощрять
seek to promoteseek to encouragestrive to promotestrive to encourage
Примеры использования
Seek to promote
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
In addition, the Office of Operations will seek to promote regional peacekeeping capacity
Кроме того, Управление операций будет стремиться содействовать укреплению регионального миротворческого потенциала
The fund will seek to promote investment in the biofuel supply chain
Фонд будет призван содействовать инвестициям в цепочку производства
Its members seek to promote human advancement and transform social structures through education and culture.
Ее члены стремятся содействовать развитию человека и преобразованию социальных структур посредством распространения образования и культуры.
Thirdly, we must seek to promote universal access to HIV/AIDS screening and treatment,
Втретьих, мы должны стараться развивать всеобщий доступ населения к обследованию на ВИЧ/ СПИД
in turn, seek to promote knowledge and discussion of the Agreement at the local level.
в свою очередь, стремиться к пропаганде и обсуждению положений Соглашения на местном уровне.
The United Nations human rights machinery should avoid any politicization and seek to promote dialogue and cooperation.
Механизмы Организации Объединенных Наций по защите прав человека должны избегать любой политизации и стремиться развивать диалог и сотрудничество.
The WFP food-for-work programmes seek to promote the rehabilitation of infrastructure and the strengthening of food security.
Программы МПП" продовольствие в оплату за труд" преследуют цель способствовать восстановлению инфраструктуры и укреплению продовольственной обеспеченности.
procedures and practices that seek to promote high ethical
which has granted funds to libraries in countries such as Viet Nam, seek to promote the use of computers
Глобальная библиотечная инициатива, в рамках которой библиотекам в таких странах, как Вьетнам, предоставляются гранты, призвана содействовать использованию компьютеров
decisions consistently seek to promote greater understanding of
решения Совета последовательно нацелены на содействие более глубокому пониманию
According to article 40, paragraph 3, of the Convention, the States parties shall seek to promote measures for dealing with children alleged as,
Согласно пункту 3 статьи 40 Конвенции государства- участники должны стремиться содействовать, в случае необходимости и желательности,
Seek to promote exchanges of information
Стремиться поощрять обмен информацией
It will also seek to promote further initiatives to facilitate access to information on the United Nations system for Member States
Он будет также стремиться содействовать практической реализации дальнейших инициатив, призванных облегчить доступ государств- членов
WP.1 will also seek to promote the global application of its work
WP. 1 будет также стремиться стимулировать глобальное применение результатов своей работы
the United Nations should seek to promote complementarity between regional
Организация Объединенных Наций должна стремиться содействовать взаимодополняемости между региональным
Take advantage of dialogue experiments, seek to promote dialogue programs by fostering further cooperation with respective governments
Пользоваться выгодами экспериментальных программ диалога, стремиться поощрять программы диалога путем развития дальнейшего сотрудничества с соответствующими правительствами
These initiatives seek to promote greater understanding of
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文