SEEKING ADDITIONAL - перевод на Русском

['siːkiŋ ə'diʃənl]
['siːkiŋ ə'diʃənl]
изыскания дополнительных
seeking additional
finding additional
identifying additional
изыскивающих дополнительные
seeking additional
стремясь получить дополнительную
seeking additional
поиски дополнительных
получения дополнительной
obtaining additional
to receiving further
receiving additional
to obtain further
to get additional
seeking additional
seeking further
gain further
ищет дополнительные

Примеры использования Seeking additional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since there is little point in seeking additional policy instruments if the capacity required to manage them does not exist.
расширению пространства для маневра в политике, поскольку не имеет смысла добиваться получения дополнительных инструментов в политике, если потенциал для их использования отсутствует.
the Syrian Arab Republic without seeking additional resources.
Южном Судане, не испрашивая дополнительных ресурсов.
which emphasizes a particular importance of seeking additional ways of international cooperation in the field of waste management.
заставляет страны искать новые дополнительные формы сотрудничества для решения проблем в сфере управления отходами.
a document that had been distributed at the beginning of the second reading of the general comment seeking additional proposals of the Rapporteur based on submissions received after the deadline for comments.
документ, который был распространен в начале второго чтения общего замечания с целью получения дополнительных предложений докладчика на основе материалов, поступивших после истечения срока для представления замечаний.
When seeking additional information and asking for clarification,
Стремясь получить дополнительную информацию и запрашивая разъяснения,
Organized an expert workshop with the objective of engaging experts in an in-depth peer review of the draft training materials on the preparation of BURs and seeking additional input from the experts in order to further enhance the draft training materials and to ensure that the training
Было организовано рабочее совещание экспертов с целью вовлечения экспертов в углубленную экспертную оценку проектов учебных материалов по подготовке ДДОИ и получения дополнительного вклада от экспертов в целях дальнейшего усовершенствования проектов учебных материалов
if necessary, to assist them in seeking additional resources for carrying out projects of this type;
при необходимости оказать им помощь в поиске дополнительных средств для осуществления таких проектов;
In this regard, the Committee further suggests that the State party consider seeking additional technical assistance from,
В этой связи Комитет предлагает далее государству- участнику рассмотреть вопрос о привлечении дополнительной технической помощи,
global implications and seeking additional international scientific collaboration in this area by gathering,
а также на поиск дополнительного международного исследовательского сотрудничества в этой области путем сбора,
A group of individuals claiming to be former national staff of the United Nations Operation in Burundi(ONUB) seeking additional compensation or reemployment began threatening United Nations staff
Группа лиц, утверждающих, что они являются бывшими национальными сотрудниками Операции Организации Объединенных Наций в Бурунди( ОООНБ), добивающимися дополнительной компенсации или повторного приема на службу, стала высказывать угрозы
the specialized agencies, regional commissions and other organizations of the United Nations system to step up their efforts to deliver a coordinated response in order to make the International Decade for Action'Water for Life', 2005-2015 a decade of delivering promises through the efficient utilization of existing resources and by seeking additional funding through the voluntary contributions of Member States;
региональные комиссии и другие организации системы Организации Объединенных Наций активизировать их усилия по принятию скоординированных мер на основе эффективного использования имеющихся ресурсов и путем изыскания дополнительных финансовых средств по линии добровольных взносов государств- членов, с тем чтобы сделать Международное десятилетие действий<< Вода для жизни>>, 2005- 2015 годы, десятилетием выполнения данных обещаний;
security in 1998-1999 to obviate the need for seeking additional appropriations as and when mandates of special missions were renewed
безопасности в 1998- 1999 годах, благодаря чему отпала бы необходимость изыскания дополнительных ресурсов в случае утверждения новых или продления действующих мандатов
the Secretary-General had sought to include in the outline of the programme budget for the biennium 1998-1999 a provision up front that would have obviated the need for seeking additional resources as and when such mandates were renewed
Генеральный секретарь предлагал заранее включить в наброски бюджета по программам на двухгодичный период 1998- 1999 годов определенные ассигнования, благодаря которым отпадала бы необходимость изыскания дополнительных ресурсов на случай утверждения новых
institutional strengthening; and seeking additional resources for dealing with banks of non-traditional sources.
а также изыскание дополнительных ресурсов для принятия мер в отношении банков нетрадиционных источников.
It should be noted that an approach like that of the Multilateral Fund need not preclude the financial mechanism of the mercury instrument from seeking additional funding from other sources, including GEF.
подход, подобный ориентированному на модель Многостороннего фонда, не должен мешать финансовому механизму документа по ртути искать дополнительное финансирование из других источников, включая ФГОС.
including by seeking additional financial resources through broadening the range of sources of funding for both organizations, in accordance with the Financial Regulations
в том числе путем изыскания дополнительных финансовых ресурсов посредством расширения круга источников финансирования обеих организаций в соответствии с Финансовыми правилами
The Committee sought additional information with regard to assets lost during the course of the mission.
Комитет запросил дополнительную информацию в отношении активов, утерянных в ходе осуществления миссии.
UNDP will seek additional funding to expand the initiative.
ПРООН будет изыскивать дополнительное финансирование в целях расширения масштабов этой инициативы.
The country rapporteur seeks additional information about the State party under review.
Страновой докладчик запрашивает дополнительную информацию о государстве- участнике, доклад которого является предметом рассмотрения.
The Committee sought additional information on the Carlog system
Комитет запросил дополнительную информацию о системе<<
Результатов: 46, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский