SETTLEMENT EXPANSION - перевод на Русском

['setlmənt ik'spænʃn]
['setlmənt ik'spænʃn]
расширение поселений
expansion of settlements
expanding settlements
settler expansion
growth of settlements
расширения поселений
expansion of settlements
expanding settlements
расширению поселений
expansion of settlements
expanding settlements
расширением поселений
expansion of settlements

Примеры использования Settlement expansion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
destruction of property, settlement expansion and the seizure of land.
уничтожение собственности, расширение поселений и захват земель.
economic siege and settlement expansion, which only lead to further despair
экономической блокады и расширения поселений, которая ведет лишь к дальнейшему отчаянию
demonstrating the degree to which settlement expansion has been integrated into Israel's national planning schemes.
свидетельствует о том, насколько деятельность по расширению поселений интегрирована в систему национального планирования Израиля.
Meanwhile, he urged the Israeli Government to halt further settlement expansion and the construction of the barrier.
В то же время он призывает израильское правительство прекратить дальнейшее расширение поселений и строительство разделяющей стены.
It was reported that the Israeli authorities had approved 14 additional settlement expansion projects for which some 8,000 dunums would be required.
Согласно сообщениям, израильские власти утвердили еще 14 проектов расширения поселений, для осуществления которых потребуется примерно 8000 дунамов земли.
Mr. Abuhadida(Kuwait) said that Israel continued its systematic settlement expansion in defiance of international law
Г-н Абухадида( Кувейт) говорит, что Израиль продолжает систематическое расширение поселений в нарушение международного права
Peace cannot be established by settlement expansion and the denial of the rights of the Palestinian side.
Мир не может быть достигнут за счет расширения поселений и отказа палестинцам в осуществлении их прав.
Clearly, peace was not an option as long as occupation and settlement expansion continued, together with the display of force
Ясно, что достичь мира невозможно в условиях продолжения оккупации и расширения поселений, а также применения силы
The determination of the Government of Israel not to curtail settlement expansion is further shown by the rejection of certain fundamental recommendations of the Sasson report.
О решимости правительства Израиля не ограничивать процесс расширения поселений свидетельствует также отклонение некоторых важнейших рекомендаций, изложенных в докладе Сассон.
huge tracts of Palestinian land are confiscated for future settlement expansion.
огромные участки палестинской земли конфискуются для будущего расширения поселений.
this land for military exercises or whether it is intended for settlement expansion.
военные использовать эту землю для военных учений или же она предназначается для расширения поселений.
He had made a statement on behalf of the Committee expressing particular concern at Israel's continuing settlement expansion.
Сам он сделал заявление от имени Комитета, выражая особую обеспокоенность в связи с продолжением израильской политики расширения поселений.
confiscations of Arab land, was continuing its settlement expansion policy.
посредством ведущейся конфискации арабских земель продолжает свою политику расширения поселений.
house demolitions, settlement expansion and armed conflict.
разрушения домов, расширения поселений и вооруженного конфликта.
was continuing its settlement expansion policy.
проводить свою политику расширения поселений.
On 19 March, the Bureau of the Committee issued a statement on Israel's settlement expansion in East Jerusalem GA/PAL/1153.
Марта Бюро Комитета опубликовало заявление о предпринятом Израилем расширении поселений в Восточном Иерусалиме GA/ PAL/ 1153.
Settlement expansion which intensified during 1996, is summarized below, with representative examples given based on the available information.
Ниже представлена краткая информация о деятельности по расширению поселений, а также приводятся отдельные примеры, основанные на имеющейся информации.
Our delegation calls on Israel to cancel all settlement expansion activities in the West Bank,
Наша делегация призывает Израиль прекратить всю деятельность по расширению поселений на Западном берегу,
On 22 September 1996, a widespread protest movement was launched in Bidu village, northwest of Jerusalem, to condemn and confront settlement expansion, land confiscation
Сентября в деревне Биду к северо-западу от Иерусалима началась крупномасштабная манифестация протеста с целью осудить и выступить против расширения поселений, конфискации земли
the Palestinian Legislative Council ended its meeting with a call to suspend talks with Israel until all settlement expansion activities were halted.
совет завершил свое заседание, выступив с призывом прекратить переговоры с Израилем до того, пока не будет положен конец всем мероприятиям по расширению поселений.
Результатов: 167, Время: 0.4895

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский