SHALL BE DEMONSTRATED - перевод на Русском

[ʃæl biː 'demənstreitid]
[ʃæl biː 'demənstreitid]
должна быть продемонстрирована
shall be demonstrated
should be demonstrated
must be demonstrated
быть продемонстрирована
be demonstrated
of being displayed
be shown to be
подтверждается
reaffirms
confirms
reiterates
is supported by
evidenced by
is corroborated by
is proved by
attested
demonstrated
доказывается
is proved
argues
is shown
shall be demonstrated
the author proves
the article proves
должно быть доказано
must be proved
it shall be demonstrated
shall be proved
it must be shown

Примеры использования Shall be demonstrated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compliance to this requirement shall be demonstrated either by using the connector specified by the vehicle manufacturer,
Соблюдение этого требования демонстрируют либо посредством использования соединительного устройства, указанного изготовителем транспортного средства,
Conformity with the uniformity requirements shall be demonstrated over a period of at least 30 minutes from initiation of the emergency lighting by measurements taken at distances not exceeding 2 metres.
Соответствие требованиям к однородности должно быть продемонстрировано в течение не менее 30 минут после включения аварийного освещения посредством измерений, производимых на расстоянии не более 2 метров.
This requirement shall be demonstrated by using the connector specified by the car manufacturer.
Соблюдение этого требования должно быть продемонстрировано с использованием соединительного устройства, предписанного предприятием- изготовителем транспортного средства.
In this case the new elements of design shall be demonstrated to comply with the provisions of this Regulation
В этом случае должно быть продемонстрировано, что новые элементы конструкции соответствуют положениям настоящих Правил,
Compliance with these requirements shall be demonstrated by meeting the provisions of paragraphs 8.
Соблюдение этих требований должно быть продемонстрировано путем удовлетворения положений пунктов 8
the availability of the information shall be demonstrated by using an external OBD scan-tool as described in Annex 9B.
наличие информации подтверждают с использованием внешнего сканирующего устройства БД, как описано в приложении 9В.
If this value is greater than 3 per cent of the maximum power at the test speed it shall be demonstrated to the Type Approval Authority.
Если это значение превышает 3% максимальной мощности при испытательной частоте вращения, то этот момент подтверждают органу по официальному утверждению типа.
The vehicle stability function shall be demonstrated to the Technical Service by dynamic manoeuvres on one vehicle which has the same vehicle stability function as the vehicle type to be approved.
Функция обеспечения устойчивости транспортного средства должна быть продемонстрирована технической службой при помощи динамического маневрирования на одном транспортном средстве, которое оснащено такой же функцией обеспечения устойчивости транспортного средства, как и то транспортное средство, которое подлежит официальному утверждению.
The compatibility of the replacement catalytic converter with the OBD system shall be demonstrated by using the procedures described in the 05 series of amendments to Regulation No. 83,
Совместимость сменного каталитического нейтрализатора с БД- системой должна быть продемонстрирована на основе использования процедур, описанных в добавлении 1 к приложению 11 к Правилам№ 83 с включенными в
In the case where a dual-fuel engine is type approved as a separate technical unit, the ability of the engine system to command the activation of the warning system in the case that the amount of gas in the tank is below the warning level, shall be demonstrated at type-approval.
В случае двухтопливного двигателя, тип которого официально утверждается в качестве отдельного технического агрегата, в ходе официального утверждения типа должна быть продемонстрирована способность системы двигателя инициировать активацию системы предупреждения, когда запас газа в баллоне падает ниже допустимого уровня.
The compliance of the inducement system activation shall be demonstrated by performing two tests:
Соответствие требованиям, предъявляемым к активации системы мотивации, подтверждается путем проведения двух испытаний:
dual-fuel vehicle is type approved as regards to its emissions, the activation of the dual-fuel mode indicator when operating in dual-fuel mode shall be demonstrated at type-approval.
официально утверждаемого по типу в отношении выбросов, в ходе официального утверждения типа должна быть продемонстрирована активация индикатора двухтопливного режима при работе в двухтопливном режиме.
a dual-fuel engine is type approved as a separate technical unit, the ability of the engine system to command the activation of the dual-fuel mode indicator when operating in dual-fuel mode shall be demonstrated at type approval.
тип которого официально утверждается в качестве отдельного технического агрегата, в ходе официального утверждения типа должна быть продемонстрирована способность системы двигателя инициировать активацию индикатора двухтопливного режима при работе в двухтопливном режиме.
The compliance of the warning system activation shall be demonstrated by performing two tests:
Соответствие требованиям к активации системы предупреждения доказывается путем проведения двух испытаний:
Type 3B is type approved as regards to its emissions, the activation of the diesel mode indicator when operating in diesel mode shall be demonstrated at type-approval.
официально утверждаемого по типу в отношении выбросов, в ходе официального утверждения типа должна быть продемонстрирована активация индикатора дизельного режима при работе в дизельном режиме.
in this instance compliance shall be demonstrated with all the values contained in row 1.
указанных на строке 1; в таком случае должно быть доказано соответствие всем значениям, содержащимся на строке 1.
approved in respect of its engine, the activation of the dual-fuel mode indicator when operating in dual-fuel mode shall be demonstrated at type approval.
установленного на нем двигателя, в ходе официального утверждения типа должна быть продемонстрирована активация индикатора двухтопливного режима при работе в двухтопливном режиме.
approved in respect of its engine, the activation of the diesel mode indicator when operating in diesel mode shall be demonstrated at type approval.
установленного на нем двигателя, в ходе официального утверждения типа должна быть продемонстрирована активация индикатора дизельного режима при работе в дизельном режиме.
a separate technical unit, the ability of the engine system to command the activation of the dual-fuel mode indicator when operating in dual-fuel mode shall be demonstrated at type-approval.
способность системы двигателя управлять срабатыванием индикатора двухтопливного режима при работе в двухтопливном режиме должна быть продемонстрирована в ходе официального утверждения типа.
a separate technical unit, the ability of the engine system to command the activation of the diesel mode indicator when operating in diesel mode shall be demonstrated at type-approval.
способность системы двигателя управлять срабатыванием индикатора дизельного режима при работе в дизельном режиме должна быть продемонстрирована в ходе официального утверждения типа.
Результатов: 80, Время: 0.0617

Shall be demonstrated на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский