Примеры использования She therefore wondered на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The same paragraph referred to the difficulty of translating the teaching material into Romanian and she therefore wondered how the programmes in question had been managed to date.
She therefore wondered whether the Government planned to introduce temporary special measures-- such as minimum percentages for both sexes-- in order to guarantee a fairer and more democratic representation of men and women.
might be anonymous, for example identified only by numbers, and she therefore wondered whether the text should also refer to jurors.
not of past laws, and she therefore wondered how the Supreme Court dealt with executive actions that were based on existing laws.
She therefore wondered whether there was any duplication
She therefore wondered whether it should speak only of"the equality of men and women"-- the language used in article 2(a)-- or whether the principle underlying that provision justified the use of the term"gender equality.
Public campaigns had proved effective in garnering high-level support for the speedy ratification of the Optional Protocol, and she therefore wondered whether the Bureau of Women's Affairs intended to use that strategy to raise awareness of the need for legal reform.
She therefore wondered whether any measures of due diligence had been taken by the authorities,
The role of women depended on their position in society and she therefore wondered whether there was different treatment of men and women with regard to such
She therefore wondered why the Secretary-General was now recommending that the Office of the Special Representative should be funded from the regular budget when it had previously been funded from voluntary contributions.
She therefore wondered what measures were in place to increase the visibility of the Convention
She therefore wondered whether any programmes or activities existed
She therefore wondered whether Eritrea's legal reforms would abolish the discriminatory aspects of religious
that provision should be applicable, and she therefore wondered whether it had been incorporated into any labour laws,
Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and she therefore wondered whether the State party intended to rectify that situation.
abortion among girls between the ages of 10 and 19 was rather high; she therefore wondered whether girls had adequate access to contraceptives.
It appeared that Viet Nam lacked the institutional capacity to address international organized crime, and she therefore wondered whether current and future legislation on marriage
She, therefore, wondered if there had been any review of that situation
She, therefore, wondered whether Liechtenstein had made full use of the Convention as a human rights instrument
She therefore wondered why it had been abandoned.