WONDER - перевод на Русском

['wʌndər]
['wʌndər]
чудо
miracle
wonder
marvel
magic
miraculous
интересно
i wonder
interestingly
fun
curious
interest
exciting
entertaining
удивительно
surprisingly
wonder
amazingly
remarkably
wonderfully
astonishingly
strangely
strikingly
surprising
amazing
wonder
зря
for nothing
wonder
vain
never should
to waste
wrong
should not
for naught
for good reason
reason
удивление
surprise
astonishment
wonder
surprisingly
amazement
remarkably
wonderment
was astonished
гадать
guess
wonder
уандер
wonder
любопытно
curious
interestingly
wonder
interestingly enough
it is interesting
удивляюсь
wonder
am surprised
am amazed
i marvel

Примеры использования Wonder на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No wonder you lost him.
Не удивительно, что ты потеряла его.
Sometimes I wonder if I wasn't alone down there.
Иногда я думаю, был ли я один там, внизу.
Some of you may wonder what the IBC is actually about.
Некоторые из Вас могут задаться вопросом- что представляет собой МДК.
Wonder Twins plus the monkey and Batman.
Чудо- близнецы с обезьянкой и Бэтмен.
I wonder why you're the only one on board.
Я удивляюсь, почему Вы только один на борту.
Stevie Wonder become Jazz Standards when they are played 1000s of times at jams etc.
Stevie Wonder становятся джаз- стандартами, когда их играют 1000 раз в джемах и т.
No wonder Valentine was confused.
Неудивительно, что Валентайн был растерян.
Sure makes you wonder, don't it?
Это заставляет тебя задуматься, не так ли?
I wonder why life during a project is so fulfilling.
Мне интересно, почему жить на проекте так здорово.
No wonder he knows everything about you.
Не удивительно, что он все про тебя знает.
Sometimes I wonder if maybe they're right.
Иногда я думаю, что они могут быть правы.
The viewer may wonder why Shchurenkov employs all these"traps" of perception.
Зритель может задаться вопросом, почему Щуренков использует все эти« ловушки» восприятия.
It was your new boy wonder, Jonny.
Это был твой новый чудо- мальчик, Джонни.
Sometimes I wonder why I even shave my legs.
Иногда я даже удивляюсь, зачем я брею ноги.
No wonder Kessler wants revenge.
Неудивительно, что Кесслер хочет мести.
No wonder that scientific clinical medicine officially recognized birch fungus as a means of treating cancer.
Не зря научная клиническая медицина официально признала березовый гриб средством лечения рака.
I wonder whose hand they found.
Мне интересно чью руку они нашли.
It made me wonder about Francis' plan.
Она заставила меня задуматься о Фрэнсис план.
No wonder Clark's been avoiding me.
Не удивительно, что Кларк избегает меня.
Sometimes I wonder why they need me at all.
Иногда я думаю зачем я им всем нужен.
Результатов: 3201, Время: 0.1225

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский