WILL WONDER - перевод на Русском

[wil 'wʌndər]
[wil 'wʌndər]
будут удивляться
will wonder
задаются вопросом
wonder
are asking
ask the question
будут интересоваться
будете удивляться
will wonder
будут задаваться вопросом
будет интересно
will be interested
be interested
would be interested
will be fun
would want
is gonna be interesting
it would be fun

Примеры использования Will wonder на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will wonder how you could ever have been foolish enough to trust those who instigate these wars.
Вы будете удивляться, как же вы могли быть настолько глупы, чтобы доверять тем, кто начинает эти войны.
If you are curious, you too will wonder about your life and ask,"Is this all there is?
Если вам интересно, вы тоже зададитесь вопросом о своей жизни и спросите:" Это все, что есть?
Eventually the doubt will creep in and I will wonder if I did everything I could.
Со временем сомнения подкрадутся, и я задамся вопросом, все ли я сделал возможное.
Not the Catholics who will wonder why are you hanging men of your own faith,
Ни католики, которые будут недоумевать, почему ты вешаешь представителей своей же веры, ни протестанты,
Then you will wonder why so many could have been taken in for so long by such evil minds.
Тогда вы удивитесь, почему столько людей было так долго под властью злых умов.
When you are fully in the light, you will wonder how you ever survived in the extreme darkness of your controlled imprisonment.
Когда вы будете полностью существовать в свете, вы удивитесь, как вы выжили в условиях крайней темноты своего контролируемого заточения.
So much so, that you will wonder how you managed to survive in such a low vibration.
При этом вы удивитесь как вам удалось выжить в такой низкой вибрации.
once you start using it you will wonder how you missed it for so long.
программы в съемных сессиях, и как только вы начнете использовать его, вы удивитесь, как могли упустить его.
When you wake up to who you are and what you are cabable of, you will wonder how so few could have destroyed so much on Earth.
Когда вы осознаете, кем являетесь и на что способны, вы удивитесь, как такая небольшая кучка людей разрушила столь многое на Земле.
Now, as you begin to see with unblinkered eyes, you will wonder how you could ever have accepted this control as normal.
Теперь, когда вы начнете видеть этот обман своими глазами, вы удивитесь, как же вы могли принять этот контроль за норму.
They will wonder how to get a good career,
Они будут удивляться тому, чтобы получить хорошую карьеру,
serve'Jesus' now will wonder why their prayers are not being answered,
служат' Иисусу' сейчас, будут удивляться почему их молитвам нет ответа, их вера пострадает,
others the theme is centered on"Mona De Pascua cake", and you will wonder….
шоколадных конфет и других предметов основное внимание уделяется Мона де Паскуа, и вы будете удивляться….
Yes, it was on the following page(because I thought,"This man will wonder why I put'total
Да, это было на следующей странице( потому что я подумала:" Этот человек будет удивляться, почему я использовала' тотальное
At this moment,"Bruselas Restaurant" will wonder you with a varied and attractive offer of Gourmet Hamburgers, of vegetables, lamb, ostrich,
В настоящее время ресторан Брюссель удивит вас обширным выбором гамбургеров гурме приготовленных в ресторане из лангостинов,
Many of you will wonder, and those who are critical of the Teaching Mission
Многие из вас задаются вопросом, а также те, кто критикует Обучающую Миссию
But the greatest and most obvious gaps that survivors will wonder about, and be angry about,
Однако наиболее очевидными провалами, которыми будут интересоваться выжившие и которые будут вызывать у них негодование,
Will wonders never cease?
Чудеса никогда не кончатся?
Will wonders never cease?
Чудеса никогда не прекратяться?
They will wonder if you work.
Их заинтересует, чем ты зарабатываешь на жизнь.
Результатов: 1604, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский