SHOULD BE COLLECTED - перевод на Русском

[ʃʊd biː kə'lektid]
[ʃʊd biː kə'lektid]
следует собирать
should be collected
should compile
should gather
must be collected
должны собираться
should be collected
must be collected
should be gathered
must be gathered
should meet
shall meet
необходимо собирать
should be collected
needs to be collected
must be collected
it is necessary to collect
needs to gather
should be gathered
requires the collection
должны быть собраны
should be collected
must be collected
have to be collected
should be gathered
should be assembled
must be assembled
подлежащих сбору
to be collected
надо собрать
need to collect
it is necessary to collect
must gather
should be collected
должна собираться
should be collected
should meet
should be
needs to be collected
следует собрать
should be collected
should compile
should be gathered
should be assembled
need to collect
необходимо собрать
should be collected
needs to be collected
must be collected
it is necessary to collect
needs to gather
should be gathered
requires the collection
должна быть собрана
should be collected
will be required to be collected

Примеры использования Should be collected на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Data should be collected biennially on.
Один раз в два года следует собирать данные о.
Excise duty that should be collected.
Акцизный сбор, который должен быть получен.
Traffic data should be collected on both, peak and average figures for each section,
Данные о движении следует собирать с указанием пиковых и средних показателей для
Data should be collected for each activity undertaken at the national
Должны собираться данные о каждом мероприятии,
Evidence should be collected using participatory,
Фактические данные следует собирать с использованием качественной методологии,
Relevant cases and evidence should be collected and shared, as should experience in legal
Следует собирать информацию о соответствующих делах и доказательства и обмениваться ими, а также следует изменить
Country of citizenship should be collected separately from information on country of birth as the two are not necessarily the same.
Данные о стране гражданства должны собираться отдельно от информации о стране рождения, поскольку эти страны необязательно будут одними и теми же.
Information should be collected for all persons living in private households on their relationship to other members of the household.
Необходимо собирать информацию обо всех лицах, проживающих в частных домохозяйствах, для определения их отношения к другим членам домохозяйства.
Completed questionnaires should be collected or returned in such a way that will not reveal information to other members of the public.
Заполненные вопросники должны собираться или возвращаться таким образом, чтобы исключить доступ к ним других представителей общественности.
Measurement frequency Data should be collected continuously at the facility level
Частота измерения Данные необходимо собирать непрерывно на уровне медицинского учреждения
mercury-containing batteries should be collected separately and stored in suitable containers before treatment and recycling.
содержащие ртуть, должны быть собраны отдельно и должны храниться в подходящих контейнерах до обработки и рециркуляции.
In emergency situations, only data that are necessary for decision-making should be collected and processed.
В условиях чрезвычайных ситуаций следует собирать и обрабатывать только данные, необходимые для принятия решений.
Data should be collected based on the highest level of education successfully completed,
Данные должны собираться на основе наивысшего успешно достигнутого уровня образования,
Seed should be collected from at least 10 trees spread out across each population.
Семена должны быть собраны, по крайней мере, с 10 деревьев, разбросанных по территории каждой популяции.
All official statistics relating to individuals should be collected and presented by sex
Все официальные статистические данные по отдельным лицам необходимо собирать и представлять с разбивкой по полу
Where possible, educational data should be collected by the community and fed into a national EMIS system.
По возможности, местному сообществу следует собирать образовательные данные и вводить их в национальную систему УИСО.
Early warning information should be collected on a very systematic,
Информация о раннем предупреждении должна собираться на систематической, регулярной
This additional data should be collected in parallel with the current methodology
Эти дополнительные данные должны собираться параллельно с использованием нынешней методологии,
The samples should be collected to the proper depth for non-mobile
Образцы должны быть собраны на соответствующую глубину
Information should be collected for all persons living in private households on their relationship to other members of the household.
Необходимо собирать информацию по всем лицам, проживающим в частных домохозяйствах, об их отношении к другим членам домохозяйства.
Результатов: 220, Время: 0.0956

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский