SHOULD STICK - перевод на Русском

[ʃʊd stik]
[ʃʊd stik]
должны держаться
have to stick
should stick
should stay
got to stick
need to stick
gotta stick
have to stay
shall keep
must stay
must stick
должны придерживаться
must adhere to
should follow
should adhere to
should stick to
must follow
must abide
should abide
have to stick to
must adopt
have to follow
следует держаться
should stay
should stick
should keep
надо держаться
need to stick
need to stay
have to stick
should stick
got to stay
must stick
gotta stay
it is necessary to keep
have got to stick
we gotta stick
стоит остаться
should stay
should stick

Примеры использования Should stick на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You should stick to writing books.
Ты должен продолжать писать книги.
I should stick with Dana.
Мне надо остановиться на Дане.
You think I should stick my cock in an ice bucket?
Ты думаешь, мне стоит окунуть мой член в лед?
No, she should stick to herself and stay out of all the drama.
Нет, она должна держать себя в руках и ни во что не вмешиваться.
He should stick to radio.
Ему лучше оставаться на радио.
Pete should stick with him.
Пит. Песть Пит приглядывает за ним.
They should stick to what they know.
Им следует заниматься тем, в чем они разбираются.
Old friends should stick together.
Старым друзьям нужно держаться вместе.
These decals should stick to any smooth, clean surface.
Эти наклейки должны прилипать к любой гладкой, чистой поверхности.
One should stick to the generally accepted traffic regulations.
Следует соблюдать основные правила дорожного движения.
I didn't think I should stick around.
Я не думаю, что я должен остаться.
but sometimes one should stick with the simplest method.
но иногда стоит придерживаться способов попроще.
so I think we should stick together.
так что нам лучше держаться вместе.
Well, maybe we should stick together.
Может, тогда нам стоит держаться вместе.
When you throw it, it should stick.
И когда бросаешь ее, она должна прилипнуть.
I always say that strong women should stick together, And with the initiative that you have shown,
Я всегда говорю, что сильные женщины должны держаться вместе, а после того, как ты себя проявила, думаю,
We should stick to priorities and not get distracted by issues of a secondary or tertiary nature.
Мы должны держаться за приоритеты и не отвлекаться проблемами вторичного или третичного порядка.
Structure-to-energy or structure-to-shield transmuters have uses in niche builds, but you should stick to energy-to-shield or energy-to-structure transmuters in the beginning!
Трансформаторы структуры к энергии или структуры к щиту используют в узкоспециализированных постройках, но в начале вы должны придерживаться трансформаторам энергии к щиту или энергии к структуре!
and women should stick to complimenting other women.
и женщины должны придерживаться дополняющих другие женщины.
he used to say how us 4400s should stick together.
еще в карантине, он всегда говорил что нам, 4400, надо держаться вместе.
Результатов: 54, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский