SO YOU THINK - перевод на Русском

[səʊ juː θiŋk]
[səʊ juː θiŋk]
так ты думаешь
so you think
is that what you think
well , do you think
значит ты думаешь
то есть ты думаешь
so you think
как думаешь
what do you think
what do you suppose
d'you think
so you think
how you think
do you reckon
as you think you are
what would you think
you ever wonder
so you think
то есть ты считаешь
so you think
so you're saying
поэтому ты думаешь
so you think
таким образом вы думаете

Примеры использования So you think на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you think we should take it?
То есть ты считаешь, что надо соглашаться?
So you think Daniel's plan will work?
Так ты думаешь что план Дэниела сработает?
So you think Jimmy's still gonna buy me braces when he's done with med school?
Как думаешь, Джимми все-таки оплатит мои брекеты когда доучится в мединституте?
So you think I imagined it?
Таким образом, вы думаете, что я предположил, что это?
Benji Schwimmer, the winner of the 2006 So You Think You Can Dance show.
Хореография в клипе поставлена Бенджи Швиммером, победителем британского танцевального конкурса So You Think You Can Dance 2006 года.
So you think that you are a… a, uh, Cro-magnon.
Значит, ты думаешь, что ты, э- э- э, кроманьонец.
So you think we're what's jamming all the frequencies in town?
То есть ты думаешь, что это мы глушим все частоты в городе?
So you think my plan has failed?
Так ты думаешь, что мой план провалился?
So you think she's pissed about that?
То есть ты считаешь, что она несерьезно к этому отнеслась?
So you think Jenna might.
Как думаешь, может Дженна.
So you think I am that predictable,?
Таким образом, вы думаете, что я настолько предсказуема?
So you think it was arson?
Значит, ты думаешь, это поджог?
So you think he's planning a murder by bee?
То есть ты думаешь, он замышляет убийство с помощью пчелы?
So you think he knew the shooter?
Так ты думаешь, он знал стрелка?
So you think we have enough?
Как думаешь, мы знаем достаточно?
So you think you know what you're doin'?
Значит, ты думаешь, ты знаешь, что делаешь?
So you think Laguerta's investigation is… closed?
То есть ты думаешь расследование ЛаГуэрты… окончено?
So you think Suderman found the bone in their basement?
Так ты думаешь, Судерман нашел кость в подвале?
So you think there's anything to drink other than beer?
Как думаешь, есть тут что-нибудь выпить кроме пива?
So you think I'm cranky now because of Bangkok?
Значит, ты думаешь, что я сейчас злюсь из-за Бангкока?
Результатов: 546, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский