SOME LAWS - перевод на Русском

[sʌm lɔːz]
[sʌm lɔːz]
некоторые законы
some laws
certain acts
some legislation
законодательство некоторых
some laws
some legislation
some jurisdictions
некоторые закономерности
some regularities
some laws
некоторых законах
some laws
некоторым законам
certain acts
some laws
законодательстве некоторых
some laws
some legislations
законодательством некоторых
some laws

Примеры использования Some laws на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A few Parties have stated that some laws were enacted recently
Несколько Сторон заявили, что некоторые законы были введены в действие недавно,
Under some laws, those internal security interests might be extinguished,
Согласно некоторым законам, обеспечительные интересы внутренних кредиторов могут быть аннулированы,
Under some laws or jurisdictions, it may be possible to prove both establishment
При некоторых законах или юрисдикциях возможно доказательство законного основания
Despite such progress, some laws, policies and practices have continued to challenge the regional HIV response.
Несмотря на такой прогресс, некоторые законы, стратегии и практика по-прежнему идут вразрез с региональной деятельностью по борьбе с ВИЧ.
Mozambique has been reviewing and amending some laws, in order to avoid systematic discrimination against women in certain specific areas described by the Convention.
Мозамбик проводит пересмотр некоторых законов и вносит в них поправки, чтобы исключить систематическую дискриминацию женщин в конкретных областях, обозначенных в Конвенции.
This understanding that conciliation settlements were enforceable as contracts has been restated in some laws on conciliation.
Понимание, согласно которому исполнение мировых соглашений может быть обеспечено, как и исполнение договоров, получило закрепление в некоторых законах о согласительной процедуре.
it was difficult to enforce some laws given the current circumstances.
проводить в жизнь некоторые законы трудно ввиду нынешней ситуации.
That requirement is limited in some laws to the holders of certain types of security right,
В законодательстве некоторых стран действие этих положений ограничивается держателями определенных видов обеспечительных прав,
There is a difference of view among segments of the Pakistani population on whether some laws, such as the Hudood Laws, are in keeping with the Constitution.
Разные слои пакистанского населения расходятся во мнениях относительно соответствия Конституции некоторых законов, например законов худуд.
This understanding that conciliation settlements were enforceable as contracts has been restated in some laws on conciliation A/CN.9/514, para. 78.
Понимание, согласно которому мировые соглашения могут быть приведены в исполнение в том же порядке, что и договоры, получило закрепление в некоторых законах о согласительной процедуре A/ CN. 9/ 514, пункт 78.
It noted reports, however, that some laws indirectly allow for lawful discrimination on the grounds of sex or gender.
Вместе с тем она отметила, что, как это признается в докладах, некоторые законы косвенно допускают дискриминацию по признакам пола или гендера.
Under some laws, secured creditors vote together as a class separate from unsecured creditors;
В соответствии с законодательством некоторых стран обеспеченные кредиторы голосуют коллективно как подпадающие под одну категорию,
Upon completion of construction, some laws provide for a final inspection
В законодательстве некоторых стран после завершения строительства предусматривается заключительная инспекция
Moreover, perverse incentives may also emanate from some laws or regulations governing resources uses.
Кроме того, порочные стимулы могут также вытекать из некоторых законов или положений, регулирующих использование ресурсов.
Many Governments indicated that legal discrimination against women persisted, and that some laws were discriminatory in effect.
Многие правительства сообщали, что дискриминация в отношении женщин в правовой сфере сохраняется и что некоторые законы носят по существу дискриминационный характер.
Under some laws, secured creditors vote together as a class separate from unsecured creditors.
В соответствии с законодательством некоторых стран обеспеченные кредиторы голосуют коллективно как подпадающие под одну категорию, отдельно от необеспеченных кредиторов.
Since the anglicisation of the island, it survives as a written language for some laws, contracts, and other documents.
После англификации Джерси этот язык используется в качестве письменного языка для некоторых законов, контрактов и других документов.
However, she indicated that Zambia has noted that there are some laws that may need reform.
Однако она отметила, что Замбия отдает себе отчет в том, что некоторые законы могут нуждаться в реформировании.
In such cases, some laws provide that each secured creditor forms a class of its own.
В таких случаях законодательством некоторых стран предусматривается, чтобы каждый обеспеченный кредитор образовывал собственную категорию.
Some laws are less clear, either because they
Некоторые законодательства менее четко делают подобные определения:
Результатов: 238, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский