SOME UNCERTAINTY - перевод на Русском

[sʌm ʌn's3ːtnti]
[sʌm ʌn's3ːtnti]
определенная неясность
some confusion
some uncertainty
some ambiguity
некоторой неуверенности
некоторую неопределенность
some uncertainty
some ambiguity
некоторой неопределенности
some uncertainty
определенные сомнения
some doubts
some hesitation
some reservations
some question
some concern
some uncertainty
certain misgivings

Примеры использования Some uncertainty на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This has led to some uncertainty as to the current theoretical understanding of the outermost Solar System.
Это привело к некоторой неопределенности в существующих теоретических представлениях о внешней части Солнечной системы.
the Census Bureau applies statistical procedures that introduce some uncertainty into data for small geographic areas with small population groups.
Бюро переписей применяет статистические методы, которые вносят некоторую неопределенность в данные по малым географическим районам с малой численностью населения.
Some uncertainty about the interpretation of the CES Recommendations also seems to apply to asylum seekers and refugees.
Как представляется, некоторая неопределенность существует также с толкованием Рекомендаций КЕС, касающихся просителей убежища и беженцев.
After some uncertainty with the site of the monument,
После некоторой неопределенности с местом установки памятника,
also creating some uncertainty about Governments' ability to maintain such fiscal policies.
одновременно с этим обусловило некоторую неопределенность относительно способности правительства сохранить такую фискальную политику.
41 of resolution 62/228, created some uncertainty.
предусмотренных в пункте 41 резолюции 42/ 228, возникла некоторая неопределенность.
as well as respect creativity and accept some uncertainty.
также на уважение творческого потенциала и признание некоторой неопределенности.
as well as the volatility of the currency, create some uncertainty about the further trend of inflation.
также волатильность курса валюты создают некоторую неопределенность относительно дальнейшего тренда инфляции.
databases, there is some uncertainty, because of the fast development in electronic communication.
базам данных сохраняется некоторая неопределенность в связи с быстрым развитием электронных средств.
in addressing only contractual prohibitions of assignment, paragraph(1) left some uncertainty as to its effect on statutory prohibitions.
договорные запреты на уступку, оставляет некоторую неопределенность в том, что касается последствий этого пункта с точки зрения запретов, устанавливаемых законодательством.
for this reason there is some uncertainty about how much difference it will actually make to the final, aircon cost.
в связи с чем существует некоторая неопределенность- сколько будет в результате стоить сам кондиционер.
The Advisory Committee acknowledges that the trial activities of the Tribunals entail some degree of unpredictability and, by extension, some uncertainty in respect of the resource requirements necessary for their functioning.
Консультативный комитет признает, что судебная деятельность трибуналов порождает некоторую непредсказуемость и, соответственно, некоторую неопределенность с точки зрения потребностей в ресурсах, которые необходимы для их функционирования.
it did imply that some uncertainty about the distinction had already arisen at an early stage.
это не предполагает, что некоторая неопределенность по поводу этого разграничения уже возникла на более раннем этапе.
This is important because there may be no discovery and there is some uncertainty about the panel/arbitrator.
Это очень важно, поскольку может не быть представленных документов и существует некоторая неопределенность по комиссии/ третейскому судье.
The words"can contribute to possible" in operative paragraph 3(b) implied some uncertainty as to whether debates would be informed
Формулировка" может способствовать возможному" в пункте 3 b постановляющей части подразумевает некоторую неуверенность в том, что дискуссии будут предметными
said that there appeared to be some uncertainty about the criteria for observer status.
говорит, что имеется некоторая неуверенность относительно критериев предоставления статуса наблюдателя.
the discussions suggest some uncertainty with respect to what constitutes an informal contact
итоги обсуждений свидетельствуют о существовании некоторой неопределенности в отношении того, что представляют собой неофициальные контакты
result in some uncertainty regarding the date of entry into force of the treaty and the reservation.
это может привести к некоторой неопределенности в отношении даты вступления в силу договора и оговорки.
In the discussion with the representative from the ministry there was some uncertainty whether what they disseminated was considered as official statistics.
В ходе обсуждения с представителем министерства была выявлена некоторая неопределенность относительно того, считается ли распространяемая ими информация официальной статистикой или нет.
The agencies expressed some uncertainty about the implementation of the benchmark as described.
Учреждения высказали определенную неуверенность по поводу внедрения данного контрольного параметра в том виде, в каком он описан.
Результатов: 95, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский