SPACE ENVIRONMENT - перевод на Русском

[speis in'vaiərənmənt]
[speis in'vaiərənmənt]
космическая среда
space environment
космическую среду
the space environment
условиях космоса
space conditions
space environment
окружающее пространство
surrounding space
surrounding area
space environment
условиях невесомости
conditions of weightlessness
the space environment
a zero gravity environment

Примеры использования Space environment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Programme, which is aimed at improving safety in the space environment, does not, however, include specific activities
Эта Программа, направленная на повышение безопасности в космической среде, не предусматривает, однако, конкретных мероприятий по изучению проблем,
Include the products and services and assessments of quality from all International Space Environment Service regional warning centres.
Включение продуктов и услуг и оценок качества данных, поступающих от всех региональных центров оповещения Международной службы космической среды.
The space environment increased by 195 objects in 2005 bringing the total number of identified trackable objects in space to 9428.
В 2005 году на 195 объектов увеличилась космическая среда, в результате чего общее число идентифицированных прослеживаемых объектов в космосе составило 9428 единиц.
The automated hand of the assembly machine gun in the space environment, nuclear waste clean sweep,
Автоматизированная рука сборочного автомата в космической среде, мусоросборщика ядерных отходов,
partners in the capacity-building under the MAGDAS project of the Space Environment Research Center.
которая ведется в рамках проекта MAGDAS, осуществляемого Центром исследования космической среды.
It was important to conserve the space environment and not to make in outer space the same environmental mistakes that had been made on Earth.
Важно сохранить космическую среду и не совершить в космическом пространстве тех же экологических ошибок, которые были сделаны на Земле.
A space environment caused health-related problems
Космическая среда вызывает проблемы со здоровьем
Precise knowledge of the space environment and its variability are important factors in guaranteeing the sustainability of activities in space..
Точные знания о космической среде и ее изменчивости являются важными факторами, гарантирующими устойчивость космической деятельности.
develop new approaches to preserving the space environment.
разработкой новых подходов к сохранению космической среды.
overpopulated, space environment, with more than 3,000 satellites in operation,
перенасыщенной космической среде, где функционирует больше 3 000 спутников,
The space environment was fragile
Космическая среда является хрупкой,
The space environment is being used by more and more States, nongovernmental organizations and private sector entities.
Все больше государств, неправительственных организаций и субъектов частного сектора используют космическую среду.
Ground-based observation has been performed by NICT and the Space Environment Research Center(SERC), Kyushu University.
Наблюдение с Земли осуществляется НИКТ и Центром исследований космической среды( СЕРК) Университета Кюсю.
The space environment is threatened by widespread pollution through debris,
Космической среде угрожает широкое загрязнение за счет мусора,
States should take into account that the Earth's space environment was a limited resource.
мусора государства должны учитывать, что околоземная космическая среда является ограниченным ресурсом.
The point is that preventing the production of space debris is crucial for preserving the space environment and allowing the sustainable use of outer space..
Дело в том, что предупреждение создания космического мусора имеет кардинальное значение для того, чтобы сохранять космическую среду и позволять устойчивое использование космического пространства.
Debris are threatening to degrade the already fragile space environment and may render space unfit for human endeavours.
Мусор грозит привести к деградации и без того уже хрупкой космической среды и может сделать космос непригодным для человеческой деятельности.
the analysis of returned surfaces from space provides valuable data on the space environment.
анализ возвращенных из космоса поверхностей позволяет получить ценные данные о космической среде.
The changing trends captured by the SSI process indicate that the goals of the OST are more important than ever because the space environment is increasingly threatened.
Как указывают меняющиеся тенденции, уловленные процессом ИКБ, цели ДКП приобретают как никогда важное значение, поскольку космическая среда все больше подвергается угрозе.
you can install related cooling ventilation device for working space environment of photo printer.
вы можете установить соответствующую охлаждения вентиляционное устройство для рабочей космической среды на фотопринтере.
Результатов: 197, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский