Examples of using
Space environment
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In conclusion, space environment conservation with respect to space debris is necessary to ensure long-lasting and expanding human space activities.
Para concluir, cabe decir que la conservación del medio ambiente espacial en relación con los desechos espaciales es necesaria para facilitar la realización de crecientes actividades humanas de larga duración en el espacio.
maintaining a"zero-weapons" space environment should take top priority.
el establecimiento y mantenimiento de un entorno espacial sin armas debería ser la prioridad absoluta.
Research on how to utilize the space environment will contribute significantly to acquiring new scientific knowledge
Las investigaciones sobre la utilización del medio ambiente espacial contribuirán considerablemente a adquirir nuevos conocimientos científicos
Because of MAGDAS hosts, the Space Environment Research Center is able to successfully operate ground observatories all over the world.
Gracias a los anfitriones de MAGDAS, el Centro de investigación sobre el entorno espacial puede operar con éxito con observatorios terrestres en todo el mundo.
Special attention should be given to the issue of protecting the space environment and to the problem of space debris.
También hay que dedicar especial atención a las cuestiones de la protección del medio ambiente espacial y al problema de los desechos espaciales.
Collaborative activities with the Space Environment Research Center of Kyushu University in Japan on studies on seismo-electromagnetics;
Actividades de colaboración con el Centro de Investigaciones sobre el Entorno Espacial de la Universidad de Kyushu en el Japón, relativas a estudios de electromagnética sismológica;
This programme, directed towards improving safety in the space environment, does not include, however, specific activities concerned with studying the problems of nuclear power sources in space..
Este programa, orientado a mejorar la seguridad en el entorno espacial, no incluye sin embargo actividades específicas para estudiar la problemática de fuentes de energía nuclear en el espacio.
Research on and development of space environment forecasting systems for predicting sun flares;
Investigación y desarrollo de sistemas de previsión del entorno espacial para predecir las erupciones solares;
Preserving the space environment collaboratively", by the observer for IAASS.
Conservación del medio espacial mediante la colaboración", a cargo del observador de la Asociación Internacional para el Avance de la Seguridad Espacial.
The overall conclusion from those experiments was that"space environment mutagenesis has widespread use potential in crop mutation breeding.
La conclusión general de esos experimentos fue que la mutagénesis en el medio espacial ofrece unas posibilidades de uso que pueden generalizarse en el fitomejoramiento mediante mutaciones.
Data from the Space Environment Prediction Center were available from www. sepc.ac. cn.
Los datos del Centro de Predicciones sobre el Entorno Espacial podían consultarse en www. sepc.ac. cn.
Recognizing that the generation of space debris pollutes the space environment, member organizations of the Space Debris Committee seek to minimize space debris.
Reconociendo que la generación de desechos en el espacio contamina el medio ambiente espacial, las entidades integrantes del Comité de Desechos Espaciales procuran reducirla al mínimo.
NASA, Space Environment Research Center(SERC) of Kyushu University, Japan.
Centro de Investigaciones sobre el Medio Espacial de la Universidad de Kyushu Japón.
Data from this experiment have been used for understanding the effects of solar activities on the space environment around Earth.
Los datos obtenidos en este experimento se han utilizado para comprender los efectos de las actividades solares en el ámbito espacial circunterrestre.
Such long missions often exceed the duration of the data sets used to characterize the space environment for satellite design.
Esas largas misiones suelen superar la duración de los conjuntos de datos utilizados en la caracterización del entorno espacial para el diseño de satélites.
The Committee might wish to consider what further action it might take in the development of international policy to protect the space environment.
La Comisión tal vez desee considerar qué otras medidas podría adoptar en la formulación de política internacional para proteger el medio ambiente del espacio.
to address issues related to the space environment.
abordar las cuestiones relacionadas con el entorno espacial.
The Department of Industry announced a Cooperative Research Centre on Space Environment Management on 21 February 2014.
El 21 de febrero de 2014, el Departamento de Industria anunció la creación de un centro de cooperación para la investigación de la gestión del medio espacial.
they therefore pose a huge risk to the space environment and the active population of satellites.
suponen un riesgo enorme para el entorno espacial y la activa población de satélites.
The growth of orbital debris and working satellites since the 1960s has caused the space environment to become incredibly crowded, especially in key orbits.
El aumento de los desechos orbitales y de los satélites en funcionamiento desde los años sesenta ha generado una increíble densidad de ocupación en el entorno espacial, especialmente en las órbitas principales.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文