SPECIAL POSITION - перевод на Русском

['speʃl pə'ziʃn]
['speʃl pə'ziʃn]
особое положение
special situation
particular situation
special position
specific situation
special provision
special status
special circumstances
unique position
particular position
unique situation
особое место
special place
special position
particular place
unique place
specific place
special space
special spot
особый статус
special status
particular status
specific status
special position
distinct status
special standing
special statute
unique status
специальная должность
a special position
a dedicated position
особую позицию
particular position
a special position
особого положения
special situation
particular situation
special position
specific situation
special provision
special circumstances
of the exceptional situation
unique situation
peculiar situation
of the special status
особом положении
special situations
special position
particular situation
exceptional situation
unique position
special circumstances
special status
specific situation
специальное положение
special provision
specific provision
special clause
specific clause

Примеры использования Special position на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This special position is known as a'fiduciary position'
Это особое положение известно как" фидуциарная позиция"
They are in a special position to reach out to the poorest members of the community
Они находятся в особом положении для установления контактов с наибеднейшими членами общин
However, and due to the special position of boundaries in international law,
Однако, вследствие особого положения границ в международном праве, договоры,
occupies a special position.
занимает особое положение.
Article 40(2) of the Constitution on the special position of women in the home did not stigmatize or impose any obligation upon women.
Статья 40( 2) Конституции об особом положении женщин в семье никоим образом не навязывает женщинам никаких стереотипов или обязательств.
while taking into account the special position in which minors can find themselves.
но с учетом особого положения, в котором могут находиться несовершеннолетние.
ACHEMA holds a special position.
поэтому занимает особое положение.
The courts show that they are well aware of the existing hierarchy and the special position of the UN and especially that of the UN Security Council.
Суды демонстрируют, что они хорошо знают о существующей иерархии и особом положении ООН и, в частности, Совета Безопасности ООН.
among whom Radha occupies a special position.
среди которых Радха занимает особое положение.
In 1995, the OSCE Chairman-in-Office established a special position called"Personal Representative of the OSCE Chairman-in-Office on the conflict dealt with by the Minsk Conference", with headquarters in Tbilisi, Georgia.
В 1995 году действовавший Председатель ОБСЕ учредил специальную должность<< Личного представителя действующего Председателя ОБСЕ по конфликту, рассматриваемому Минской конференцией>> со штаб-квартирой в Тбилиси, Грузия.
Oil pollution damage and the special position of the United States of America under the 1990 Oil Pollution Act.
Ущерб от загрязнения нефти и особая позиция Соединенных Штатов Америки по Закону 1990 года о загрязнении нефтью.
Empress Elizabeth appointed in Kiev, even the special position of"candy apprentices imperial court of Kiev.
Императрица Елизавета Петровна назначила в Киеве даже специальную должность« конфетный подмастер киевского императорского двора».
Local authorities have been greatly encouraged by the PrepCom decision to accord them a special position in the Conference.
Местные органы власти были во многом воодушевлены решением Подготовительного комитета о придании им особого статуса на Конференции.
Performance indicators disclosed in the Report 136 The Company did not take any special position regarding public policy development.
Показатели деятельности, раскрытые в Отчете 137 Компания не занимала особой позиции в отношении вопросов формировании государственной политики.
In order to ensure our special position and continue to expand, we're constantly looking for new employees to enhance our team.
С целью поддержания и дальнейшего развития нашего исключительного положения мы находимся в постоянном поиске новых сотрудников для укрепления нашей команды.
The special position of the VISIOWEB display was scientifically and biomechanically designed to
Особое расположение экрана Visioweb является результатом научно- практических разработок
In fact, the Belarusian President has used the Ukrainian media space as an information tool in order to get a special position within the Russian- Ukrainian crisis.
Фактически белорусский президент, использовав украинское медиа- пространство( скорее всего оплатив интервью) в качестве информационного инструмента, попытался выйти на особую позицию в рамках российско- украинского кризиса.
In accordance with the provisions of General Assembly resolution 49/94, the special position of the Russian Federation as a country with an economy in transition should be taken into account during the negotiations.
В ходе переговоров, как это отмечено в резолюции 49/ 94 Генеральной Ассамблеи, будет учитываться специфическое положение Российской Федерации как страны с переходной экономикой.
Posthumanism denies human uniqueness, but does not deny people their special position among living beings.
Постгуманизм отрицает человеческую уникальность, но не отказывает людям в их особенном положении среди живых существ.
The protection mandate entrusted to UNHCR by the international community placed the High Commissioner in a special position to exercise international leadership in refugee matters.
Функция по обеспечению защиты, доверенная международным сообществом УВКБ, ставит Верховного комиссара в привилегированное положение в плане управления международной деятельностью в интересах беженцев.
Результатов: 104, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский