SPECIFIC LOCATIONS - перевод на Русском

[spə'sifik ləʊ'keiʃnz]
[spə'sifik ləʊ'keiʃnz]
конкретных местах
specific locations
specific places
particular locations
particular places
specified locations
specific sites
particular areas
определенных местах
certain places
certain locations
specific locations
certain areas
certain points
certain spots
specific places
particular locations
selected locations
defined places
конкретных районах
specific areas
particular areas
specific regions
specific locations
specified areas
defined areas
конкретных точках
specific locations
particular locations
отдельных местах
some places
separate locations
certain places
specific locations
certain locations
selected locations
some areas
конкретных объектах
specific locations
particular objects
specific sites
специальных местах
special places
specific locations
конкретного местоположения
specific location
конкретных мест
specific locations
specific places
конкретные места
specific locations
specific places
specific destinations
конкретным местам

Примеры использования Specific locations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in December 1995 and March 1996 to discuss the application of the legislation in specific locations, especially sensitive areas.
в марте 1996 года прошли совещания для обсуждения хода применения законодательства в конкретных местах, в частности в проблемных районах.
The report of the Secretary-General outlines additional security requirements in specific locations, as follows.
В докладе Генерального секретаря приводится следующая информация о дополнительных потребностях в обеспечении безопасности в отдельных местах службы.
the former Bosnia and Herzegovina and not only to specific locations.
существует на всей территории бывшей Боснии и Герцеговины, а не только в каких-то конкретных районах.
dumping is only allowed in specific locations that meet environmental,
промышленных отходов разрешается только в специальных местах, отвечающих экологическим,
In that regard, ecosystems that are not generally considered vulnerable may be considered as such in specific locations.
В этой связи экосистемы, обычно не считающиеся уязвимыми, могут рассматриваться в качестве таковых в конкретных местах.
Security Reviver will scan for malware only at specific locations which are prone to infections.
Безопасность Reviver будет проверять на наличие вредоносных программ только в определенных местах, которые склонны к инфекциям.
sex workers in specific locations, but a large section of young people are particularly at risk.
работников сексуальной отрасли в конкретных местах, но значительная часть молодых людей входит в группу риска.
collect data using a reader and can therefore only be used in specific locations.
основаны на использовании считывающего устройства и поэтому могут применяться только в определенных местах.
taking pictures of their cars on the track or at specific locations, including the Grand Canyon.
делать фотографии автомобилей на трассах или в специальных местах, например Гранд-Каньон.
Where observations in the present report refer to specific locations, such observations apply only to the locations specified.
Когда приведенные в настоящем докладе замечания касаются конкретных мест службы, это означает, что такие замечания относятся только к указанным местам службы.
The effect is realized by replacing hydrogen by deuterium atoms at specific locations of biomolecules that exhibit instability to oxidation.
Эффект реализуется при замене атомов водорода на дейтерий в определенных местах биомолекул, проявляющих неустойчивость к окислению.
it consists in mounting proximity checkpoints in specific locations within building/area, followed by configuration of the reader.
монтаж контрольно-пропускных пунктов в конкретных местах в пределах здания/ области, а затем конфигурация считывателя.
one specific city, specific locations within a city, multiple cities,
один конкретный город, конкретные места в городе, несколько городов,
There should be at least two specific locations where optimal application rates differ from each other.
Это должно быть не менее двух конкретных мест( поле или участок поля), где оптимальные нормы внесения существенно различаются между собой.
sectors of the economy, increases their competitiveness at specific locations etc.
повышает их конкурентоспособность в конкретных местах и т. д.
Where observations in the present report refer to specific locations, such observations are limited only to the locations specified.
В тех случаях, когда замечания в настоящем докладе касаются конкретных мест службы, это означает, что такие замечания относятся только к указанному месту службы.
The visitors will have only time-limited access to the specific locations and their movement can be monitored.
Посетители будут иметь ограниченный по времени доступ к конкретным местам, а их передвижения будут контролироваться.
representatives of the Agency and the DPRK had detailed discussions about inspection activities to be carried out at specific locations.
представители Корейской Народно-Демократической Республики подробно обсудили инспекционную деятельность, которая должна быть проведена в конкретных местах.
For this purpose, colonies are defined as the specific locations where pinniped pups are born
В этих целях колонии определяются как конкретные районы, где появляются на свет щенки ластоногих
formulate recommendations for specific locations.
подготовка рекомендаций для конкретных мест службы.
Результатов: 125, Время: 0.0988

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский