Примеры использования
Sponsoring the draft
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
with Mali, are sponsoring the draft resolution on assistance to States in curbing the illicit traffic in small arms
которые вместе с Мали стали авторами проекта резолюции по вопросу оказания государствам помощи в пресечении незаконного оборота
In sponsoring the draft resolution, those countries are expressing their belief that the Kathmandu Centre for Peace
Выступая авторами данного проекта резолюции, эти страны выражают уверенность в том, что Центр по вопросам мира
which were sponsoring the draft resolution, said that,
являющихся авторами проекта резолюции, говорит,
In this regard we express our deep appreciation to Member States that have previously supported these resolutions and those that are sponsoring the draft resolution on the Semipalatinsk region for the first time.
В этой связи мы выражаем глубокую признательность тем государствам- членам, которые поддерживали эти резолюции ранее, и тем, которые являются авторами проекта резолюции о Семипалатинском регионе впервые.
the group of delegations sponsoring the draft should consider whether a proposal for the definition of“company” in the International Safety Management(ISM) Code would present a viable alternative.
являвшихся автором проекта, рассмотрела вопрос о том, не будет ли целесообразнее заимствовать определение" компании" из МКУБ.
We would also like to thank the representative of China for sponsoring the draft resolution, as well as the delegations that sponsored it
Мы хотели бы также поблагодарить представителя Китая за то, что его делегация стала соавтором проекта резолюции, а также другие делегации, которые также стали ее соавторами,
Colombia is sponsoring the draft resolution that ensures the continuation of MINUGUA in Guatemala as another sign of its firm commitment to the brotherly Guatemalan people
Колумбия является соавтором проекта резолюции, предусматривающего продолжение деятельности МИНУГУА в Гватемале, что является еще одним подтверждением
The best way to help the reform process was for those States sponsoring the draft resolution to halt their media campaigns against his country,
Наилучший способ для государств- авторов проекта резолюции оказать помощь процессу реформ- прекратить их информационные кампании против Сирии
Mr. Hagen(United States of America): Angola's efforts in sponsoring the draft resolution are to be commended, and the United States appreciates Angola's efforts in
Гн Хаген( Соединенные Штаты Америки)( говорит по-английски): Нам следует выразить признательность Анголе за ее усилия в качестве автора проекта резолюции, и Соединенные Штаты Америки высоко оценивают ее усилия по поощрению соблюдения принципов,
The United States is pleased to join other Member States in sponsoring the draft resolution on the situation in Afghanistan contained in document A/64/L.8.
Соединенные Штаты с удовлетворением присоединились к другим государствам- членам в качестве соавтора проекта резолюции о положении в Афганистане, содержащегося в документе A/ 64/ L. 8.
sincere involvement in the negotiations on that treaty in the Conference on Disarmament, we would have wished to join in sponsoring the draft resolution this year as well.
добросовестного участия в проводимых в Конференции по разоружению переговорах по договору нам бы хотелось присоединиться к авторам проекта резолюции и в нынешнем году.
The following countries have joined in sponsoring the draft resolution: Bangladesh,
Следующие страны являются авторами данного проекта резолюции: Бангладеш, Бутан, Бруней- Даруссалам,
However, since Benin's only reason for sponsoring the draft resolution had been its interest in the principle itself of self-determination,
Однако, поскольку единственной причиной, побудившей Бенин присоединиться к числу авторов данного проекта резолюции, была его заинтересованность в самом принципе самоопределения,
Some States sponsoring the draft resolution were part of the reason violence continued
Некоторые государства, выступившие авторами проекта резолюции, отчасти являются причиной того, что в Сирии продолжается
I wish to express our gratitude to those countries that joined in sponsoring the draft resolution, which we hope can meet with the approval of the General Assembly.
выразить нашу признательность странам, вошедшим в число авторов проекта резолюции, который, как мы надеемся, может быть одобрен Генеральной Ассамблеей.
Tunisia had joined in sponsoring the draft resolution, which reaffirmed the right of all to peace
Тунис присоединились к числу авторов проекта резолюции, в котором подтверждается право всех людей на мир
Tobago had also joined sponsoring the draft resolution.
Тобаго также присоединились к числу авторов проекта резолюции.
the existence of which was becoming more apparent with every irresponsible statement made by the foreign ministers of several of the States sponsoring the draft resolution.
наличие которого становится все более очевидным после каждого безответственного заявления, сделанного министрами иностранных дел некоторых из государств, выступивших авторами проекта резолюции.
The Group's members sponsoring the draft resolution are: Argentina, Antigua
Следующие члены Группы являются соавторами проекта резолюции: Аргентина,
the large number of States sponsoring the draft resolution sent a strong message of that support.
большое число государств, ставших авторам проекта резолюции, дали мощный сигнал, свидетельствующий о такой поддержке.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文