stress the importance ofemphasize the importance ofunderline the importance ofunderscore the importance ofhighlight the importance ofreiterate the importance ofemphasise the importance ofemphasize the significance ofstress the significance of
stress the needemphasize the needunderline the needunderscore the needstress the necessitystress the importanceemphasize the necessityhighlight the needemphasise the needreiterate the need
emphasizes the importance ofstresses the importance ofhighlights the importance ofunderlines the importance ofunderscores the importance ofemphasised the importance
emphasizes the importancestresses the importancehighlights the importanceunderlines the importanceunderscores the importancehighlighted the significanceemphasises the importance
stress the importance ofemphasize the importance ofunderline the importance ofhighlight the importance ofunderscore the importance ofemphasise the importance of
to stress the importance ofemphasize the importance ofhighlight the importance ofunderline the importance ofunderscore the importance ofto reiterate the importance ofto emphasise the importance ofto stress the significanceto emphasize the significance
stress the importanceemphasize the importancehighlight the importanceunderscore the importanceunderline the importanceto reiterate the importanceto stress the significanceto highlight the significance
Paragraphs 52 to 56 above stress the importance of networking among those involved in assessment processes.
В пунктах 52- 56 выше подчеркивается важное значение создания сетей, которые будут объединять участников оценочных процессов.
Regional and international legal instruments stress the importance to observe the best interest of the child during all asylum procedures with UMAS.
В региональных и международных правовых инструментах подчеркивается важность соблюдения наилучших интересов ребенка в ходе всех процедур рассмотрения прошений НИУ о предоставлении убежища.
And, in addition to increasing financial assistance, we stress the importance of improving the effectiveness of that support,
И, помимо увеличения объема финансовой помощи, мы подчеркиваем значение повышения эффективности этой поддержки,
We stress the importance of publicly supported instruments for leveraging private investment flows to Africa,
Мы подчеркиваем необходимость создания субсидируемых государством механизмов привлечения потоков частных инвестиций в Африку,
We stress the importance of national forest programmes
Мы подчеркиваем важное значение национальных программ в области лесоводства
We stress the importance of promoting a balanced
Мы подчеркиваем важность формирования сбалансированных
The CECI Terms of Reference stress the importance of capacity-building activities
В круге ведения КЭСИ подчеркивается важное значение деятельности по укреплению потенциала
While recognizing and welcoming the increase of financial assistance for the environment, we stress the importance of external financial assistance,
Признавая и приветствуя увеличение финансовой помощи для охраны окружающей среды, мы подчеркиваем значение финансовой помощи извне
We stress the importance of this article, which requires watercourse States to notify other States potentially affected by any emergency such as floods.
Мы подчеркиваем важное значение этой статьи, которая требует, чтобы государства водотока уведомляли другие государства, потенциально затрагиваемые какой-либо чрезвычайной ситуацией, такой, как наводнение.
We stress the importance of maintaining a moratorium on all testing of nuclear weapons
Мы подчеркиваем необходимость сохранения моратория на все испытания ядерного оружия
United Nations reforms stress the importance of NGOs' participation in the work of the United Nations.
В рамках реформы Организации Объединенных Наций подчеркивается важность участия НПО в ее работе.
We stress the importance of establishing common indicators to monitor progress in establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries.
Мы подчеркиваем важность установления общих показателей для отслеживания прогресса в деле создания эффективных систем транзитных перевозок в не имеющих выхода к морю развивающихся странах и в развивающихся странах транзита.
The Inspectors stress the importance of succession planning as a good management practice for any human resources planning effort.
Инспекторы подчеркивают важное значение планирования кадровой преемственности как полезного управленческого средства при подготовке любых планов, касающихся людских ресурсов.
In that dialogue, we particularly stress the importance of the regional integration of the countries of Central America.
В этом диалоге мы особенно подчеркиваем значение региональной интеграции стран Центральной Америки.
Many reports of functional commissions stress the importance of coordination, coherence
В докладах многих функциональных комиссий подчеркивается важное значение координации, последовательности
We stress the importance of international cooperation in order to maintain the highest practicable levels of nuclear safety.
Мы подчеркиваем важное значение международного сотрудничества для поддержания наивысшего возможного уровня ядерной безопасности.
We stress the importance of continuing to work to implement the Programme of Action
Мы подчеркиваем важность дальнейшей работы по осуществлению Программы действий,
We thus stress the importance of its full implementation,
Поэтому мы подчеркиваем необходимость его полного выполнения,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文