SUBMITTING REPORTS - перевод на Русском

[səb'mitiŋ ri'pɔːts]
[səb'mitiŋ ri'pɔːts]
представление докладов
reporting
presentations
the reporting
submission
представят отчеты
подачи отчетности
submitting reports
представления докладов
reporting
on reporting
presentations
представляя доклады
introducing the reports
reporting
представлением докладов
reporting
submission of reports
the reporting

Примеры использования Submitting reports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, the countries submitting reports to the Committee for the Review of the Implementation of the Convention were not necessarily the same as those which had previously submitted reports..
Кроме того, среди стран, представивших доклады для КРОК, не все относятся к числу тех, которые представляли доклады ранее.
In accordance with decision 10/CP.10, the deadline for submitting reports to be considered for the seventh synthesis report was 1 June 2006.
В соответствии с решением 10/ СР. 10 предельным сроком для представления докладов, подлежащих рассмотрению в контексте седьмого сводного доклада, было определено 1 июня 2006 года.
That method would lighten the workload for States submitting reports to several treaty bodies.
В самом деле такой подход облегчил бы бремя государств, представляющих доклады в несколько договорных органов.
drafting and submitting reports and the lack of leadership in some ministries.
редактировании и представлении докладов и плохим руководством в некоторых министерствах.
The outcome was submitted to the intersectoral committee for drafting and submitting reports to the treaty bodies.
Результаты этой работы были переданы межведомственному комитету, отвечающему за подготовку и представление докладов договорным органам.
While most of the Parties submitting reports to the second meeting of the Parties submitted them within the deadline,
Хотя большинство Сторон, представивших доклады для второго Совещания Сторон, направили их в установленные сроки,
The plan's priority actions include aligning national legislation with international texts, submitting reports to the treaty bodies
Приоритетные мероприятия, которые предусмотрены в этом плане, касаются приведения национального законодательства в соответствие с международными договорами, представления докладов договорным органам
establishing national focal points, and submitting reports), implementation is far from suffi cient.
создавая национальные координационные центры и представляя доклады), уровень осуществления далеко не достаточен.
It was collaborating with the Voluntary Fund for Victims of Torture by systematically encouraging the States parties submitting reports to make contributions to the Fund.
Он сотрудничает с Фондом добровольных взносов для жертв пыток, систематически призывая представляющих доклады государств- участников делать взносы в этот Фонд.
remain responsible for preparing and submitting reports to that body.
также отвечать за подготовку и представление докладов этому органу.
Catch up with the accumulated delays in submitting reports to treaty bodies
Стремиться ликвидировать нарастающие задержки с представлением докладов в договорные органы
Half of the countries submitting reports to UNAIDS noted the existence of policies that interfere with the accessibility
Половина стран, представивших доклады ЮНЭЙДС, отметили наличие стратегий, которые мешают обеспечению доступности
vice versa, submitting reports and focusing action on topics of interest to both institutions.
и наоборот, представляя доклады и фокусируя действия на темах, представляющих интерес для обоих учреждений.
evaluating inspection results, submitting reports or other major tasks.
оценка результатов инспекции, представление докладов или иных основных задач.
In a majority of the countries submitting reports, legislative provisions on the collection
В большинстве стран, представивших доклады, законодательные положения о сборе
Overall, the implementation of the Convention's third pillar appears to be the most challenging for all the countries submitting reports.
В целом представляется, что осуществление третьего основного компонента Конвенции является наиболее сложным для всех стран, представивших доклады.
The number of NCCs submitting reports has again increased over last year,
За последний год увеличилось число стран, представивших отчеты с обновленными данными,
Parties submitting reports in French and Russian are encouraged to provide an English translation.
Сторонам, представляющим доклады на русском или французском языке, рекомендуется, по возможности, также направлять их перевод на английский язык.
Of the 140 Parties operating under Article 5 submitting reports, 101 were lowvolumeconsuming countries.
Из 140 действующих в рамках статьи 5 Сторон, которые представили доклады, 101 относились к категории стран с низким объемом потребления.
The number of Governments submitting reports for the calendar years 1992-1999 is indicated in figure 1.7 Figure 1.
Число правительств, которые представляли доклады в 1992- 1999 календарных годах, приводятся на диаграмме 17.
Результатов: 127, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский