SUCH A CRIME - перевод на Русском

[sʌtʃ ə kraim]
[sʌtʃ ə kraim]
такое преступление
such a crime
such an offence
such an offense
совершение подобного преступления
такого преступления
such an offence
this crime
такие преступления
such crimes
such offences
such offenses
such acts

Примеры использования Such a crime на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
whether he could be extradited for such a crime.
также подлежит ли оно выдаче за совершение такого преступления.
Concerning the topic of crimes against humanity, customary international law provided a sufficiently clear understanding of what constituted such a crime.
Что касается темы<< Преступления против человечности>>, то международное обычное право дает достаточно четкое понимание того, что представляют собой эти преступления.
If a Security Council resolution gives reason to believe that such a crime has been committed;
Если из резолюции Совета Безопасности следует, что есть основания полагать, что было совершено подобное преступление;
It was emphasized at the class that the day must never be forgotten and such a crime never repeated.
На школьном уроке говорилось, что этот день нельзя забывать, а подобные преступления никогда не должны повториться.
decided to commit such a crime.
решил совершить подобное преступление.
is considered as participation in such a crime.
квалифицируется как соучастие в этом преступлении.
could commit such a crime?
совершалось подобное преступление.
She further submits that a person need only threaten to commit such a crime to be prosecuted as a terrorist.
Она далее заявляет, что, для того чтобы подвергнуться преследованию за террористическую деятельность, достаточно одной угрозы совершения подобного преступления.
Such a crime is punished with 2 to 5 years of imprisonment,
Такое преступление наказуемо лишением свободы на срок от двух до пяти лет,
But the case had also demonstrated how easy it was to commit such a crime in a post-conflict environment where so-called emergency management was practised and staff operated with insufficient levels of scrutiny and controls.
Однако это дело также показало, насколько просто совершить такое преступление в постконфликтных условиях, когда осуществляется так называемое чрезвычайное управление и сотрудники работают в условиях недостаточного контроля и надзора.
That mission is to help ensure that the international community will never again allow such a crime against humanity to be committed-- never again allow the world to be plunged into such violence and chaos.
Эта миссия состоит в обеспечении гарантии того, чтобы международное сообщество никогда больше не допустило такого преступления против человечности-- чтобы мир никогда больше не был повергнут в пучину насилия и хаоса.
sentences are available under Barbadian law for such a crime.
которые могут быть назначены в соответствии с правом Барбадоса за такое преступление.
the abettor to such a crime, who assisted the offender, particularly by"procuring" the means for its commission,
пособник такого преступления, оказавший помощь преступнику, особенно посредством<<
a serious crime or"by means of or in respect of" such a crime is committed.
посредством которого или в связи с которым>> такое преступление совершено.
1 is considered a crime and Article 320a envisages for such a crime imprisonment up to two years.
предусматривается наказание за совершение такого преступления в виде тюремного заключения на срок до двух лет.
they may be held accountable for such a crime.
их можно будет привлечь к ответственности за такое преступление.
long before Israel had committed such a crime.
словами- задолго до того, как Израиль совершил такое преступление.
had been tried for such a crime in the country.
привлечения их в стране к судебной ответственности за такое преступление.
methods of execution or sentences are available under Barbadian law for such a crime.
также не говорится о том, предусмотрены ли законодательством Барбадоса за такое преступления другие виды казни или приговора.
If such a crime is committed by a police officer,
Эти преступления считаются квалифицированными, если они совершены сотрудниками полиции,
Результатов: 93, Время: 0.1475

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский