SUCH LISTS - перевод на Русском

[sʌtʃ lists]
[sʌtʃ lists]
такие списки
such lists
such registers
такие перечни
such lists
such inventories
таких списков
such lists
таких списках
such lists
таких перечней
such lists

Примеры использования Such lists на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such lists can also be a gateway to broader support services for sex workers who contact an organization to report an aggressor to the list..
Такие списки также могут стать« пропуском» при обращении в службы поддержки секс- работников, которые приходят в организацию, чтобы добавить в список описание еще одного агрессора.
The article considers 23 such lists and involves a wide range of linguistic,
Работа выполнена на материале 23 таких перечней, с привлечением широкого круга языковых,
Enacting States should be aware that maintaining such lists could prove cumbersome in practice,
Принимающие Закон государства должны сознавать, что ведение таких списков может быть сопряжено с практическими трудностями,
While such lists generally only cover aggressors who are from the general public
И хотя обычно в такие списки попадают обычные граждане или те, кто выступает под маской клиента,
States are in no way bound to use such lists, nor to complete every section indicated below.
Государства никоим образом не обязаны использовать такие перечни, а также заполнять каждый из разделов, приводимых ниже.
Some delegations felt that including such lists would create a lot of work in this and other standards.
По мнению некоторых делегаций, включение таких перечней повлечет за собой большой объем работы по пересмотру этого и других стандартов.
The chairpersons also recommended that each treaty body should convene a pre-sessional working group to draft such lists of issues and questions.
Председатели также рекомендовали, чтобы каждый договорный орган учредил предсессионную рабочую группу для подготовки таких списков.
Some zines have repeatedly posted such lists as"Deep Purple's albums ranked from worst to best",
В некоторых изданиях неоднократно появлялись такие списки, как" Альбомы Deep Purple: от худших к лучшим",
Such lists may need to be expanded as new offences are created
Такие перечни, возможно, потребуется расширять по мере появления новых преступлений
entities on sanctions lists and for removing them from such lists.
охватываемых санкциями, и исключения их из таких списков.
In particular, it deplored the inclusion of any CELAC member State in such lists and, in that regard, drew attention to its Special Communiqué adopted on 5 June 2013.
В частности, Сообщество отвергает включение любого государства- члена СЕЛАК в такие списки и в этой связи обращает внимание на специальное коммюнике Сообщества, принятое 5 июня 2013 года.
Such lists shall be made publicly available by the host Party through the secretariat and shall be kept up to date.
Такие перечни предаются гласности принимающей Стороной через секретариат и обновляются.
provided that such lists were used in a transparent and consistent manner.
что применение таких списков характеризуется прозрачностью и последовательностью.
Such lists may include additional pollutants[and resources]
Такие перечни могут включать в себя дополнительные загрязнители[
Many countries establish such lists on a national basis,
Многие страны создают такие списки на национальной основе,
Such lists should be regularly reviewed under the relevant guidelines of the Security Council
Такие перечни должны регулярно пересматриваться с учетом соответствующих руководящих принципов Совета Безопасности
Hyde said such lists are counterproductive because they create irrevocable discord among legislators,
Хайд сказал, что такие списки контрпродуктивны, потому что они создают безотзывную рознь среди законодателей,
This depends on how often such lists are received from the Committee, since they are forwarded to the border-control authorities upon being received.
Это зависит от частоты, с которой мы получаем такие перечни от Комитета, поскольку по их получении они направляются службам пограничного контроля.
Such lists can be compiled both on the basis of materials that are already available in the RePEc/Socionet database
Такие списки могут формироваться как на основе уже имеющихся в базе RePEc/ Соционет материалов,
Such lists do not include issues extensively dealt with during the consideration of the previous report,
Такие перечни не включают в себя вопросы, которые были подробно рассмотрены в ходе обсуждения предыдущих докладов,
Результатов: 121, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский