SUFFICIENT FINANCIAL RESOURCES - перевод на Русском

[sə'fiʃnt fai'nænʃl ri'zɔːsiz]
[sə'fiʃnt fai'nænʃl ri'zɔːsiz]
достаточные финансовые ресурсы
sufficient financial resources
adequate financial resources
sufficient funding
достаточные финансовые средства
sufficient funds
sufficient funding
sufficient financial resources
adequate funding
sufficient financial means
adequate financial resources
adequate financing
adequate financial means
надлежащими финансовыми ресурсами
adequate financial resources
достаточных финансовых ресурсов
adequate financial resources
sufficient financial resources
adequate funding
sufficient funding
enough financial resources to finance
достаточными финансовыми ресурсами
sufficient financial resources
adequate financial resources
достаточных финансовых средств
sufficient funding
adequate funding
sufficient funds
adequate financial resources
sufficient financial resources
sufficient financial means
adequate financing
of adequate finance
достаточным финансовым ресурсам
adequate financial resources
sufficient financial resources
достаточно финансовых ресурсов

Примеры использования Sufficient financial resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
First, developed countries are still not honouring their commitments to provide sufficient financial resources to United Nations operational activities in the area of development.
Во-первых, промышленно развитые страны, как и прежде, не выполняют свои обязательства выделить достаточные финансовые средства для оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в области развития.
ENL has sufficient financial resources to ensure support of all necessary E/O response operations.
Компания ЭНЛ обладает достаточными финансовыми ресурсами для обеспечения и поддержки всех необходимых работ по реагированию на ЧСН.
including by attributing sufficient financial resources, of national agencies,
в том числе путем выделения достаточных финансовых средств, национальных агентств,
We believe the company did not have sufficient financial resources to develop both fields simultaneously and switching the focus on BNG will increase shareholders' value.
Мы считаем, что у компании не было достаточных финансовых ресурсов для разработки обоих месторождений одновременно и концентрация на BNG поможет увеличить акционерную стоимость.
The success of the integrated programmes would depend on UNIDO's ability to mobilize sufficient financial resources.
Успех комплексных программ будет зависеть от способности ЮНИДО мобилизовывать достаточные финансовые ресурсы.
Tobago have sufficient financial resources for their support.
имели достаточные финансовые средства на ее содержание.
All reporting subregional entities had sufficient financial resources, with a large portion of resources coming from external sources.
Все отчитывающиеся субрегиональные субъекты располагали достаточными финансовыми ресурсами, при этом значительная часть ресурсов поступила из внешних источников.
Consider allocating sufficient financial resources to effectively implement the Law against Femicide,
Рассмотреть вопрос о выделении достаточных финансовых ресурсов для эффективного осуществления Закона о фемициде,
Ms. DIEGUEZ said that States parties might not have sufficient financial resources to send a big delegation to Geneva.
Г-жа ДЬЕГЕС говорит, что у государств- участников может не быть достаточных финансовых средств для направления в Женеву большой делегации.
In the short term, agents' interest in meeting their own needs requires access to sufficient financial resources.
В краткосрочном плане заинтересованность субъектов в удовлетворении собственных потребностей требует получения доступа к достаточным финансовым ресурсам.
Furthermore, the Committee recommends the State party to allocate sufficient financial resources for the implementation of the Plan.
Помимо этого, Комитет рекомендует государству- участнику выделить достаточные финансовые ресурсы для реализации плана.
especially since it had sufficient financial resources for that purpose.
тем более что у него есть достаточные финансовые средства для того, чтобы сделать это.
However, the Secretariat does not have sufficient financial resources, including for staff development
Однако секретариат не обладает достаточными финансовыми ресурсами, в том числе для повышения квалификации персонала и решения своих задач
Nevertheless, access to sufficient financial resources is one of the key elements in establishing, enhancing and maintaining robust institutional arrangements.
Вместе с тем одним из ключевых элементов в процессе создания, укрепления и поддержания устойчивых институциональных механизмов является наличие достаточных финансовых ресурсов.
ensure that persons with disabilities have access to sufficient financial resources and that communities are accessible for persons with disabilities.
исчезнуть списки очередников и должен обеспечиваться доступ инвалидов к достаточным финансовым ресурсам, а также к местной общине.
More than half of all reporting Parties stated that they could count on sufficient financial resources for reporting.
Более половины всех отчитывающихся Сторон указали, что они могут полагаться на достаточные финансовые ресурсы в ходе представления отчетности.
do not have sufficient financial resources to resort to the Court for resolution of their legal differences.
развивающиеся государства, не располагают достаточными финансовыми ресурсами для обращения в Суд в целях разрешения их правовых разногласий.
Adopting a gender-responsive approach to allocating resources for implementation of the Millennium Development Goals and ensuring sufficient financial resources for implementing those goals for women and girls;
Принятие учитывающего гендерные факторы подхода к распределению ресурсов для осуществления Целей развития тысячелетия и обеспечения достаточных финансовых ресурсов для выполнения тех целей, которые касаются женщин и девочек;
scale of terrorist attacks being attributed to Al-Qaida demonstrate that the network continues to thrive and to have access to sufficient financial resources to support its activities.
что эта сеть попрежнему процветает и имеет доступ к достаточным финансовым ресурсам для продолжения своей деятельности.
BDB provides services for investors of any nationality, but requires at the same time they are all are creditworthy and have sufficient financial resources to support the further implementation of the project.
BDB оказывает услуги инвесторам любой национальности, но требует при этом чтобы все они были вполне кредитоспособны и имели достаточные финансовые ресурсы для поддержки дальнейшей реализации проекта.
Результатов: 183, Время: 0.1062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский