SUGGESTED THAT THE GOVERNMENT - перевод на Русском

[sə'dʒestid ðæt ðə 'gʌvənmənt]
[sə'dʒestid ðæt ðə 'gʌvənmənt]
предложил правительству
invited the government
suggested that the government
requested the government
asked the government
encouraged the government
proposed that the government
called on the government
offered the government
рекомендовал правительству
recommended that the government
encouraged the government
advised the government
invited the government
suggested that the government
urged the government
высказывает мнение о том что правительству
предположил что правительство
полагают что правительству
предлагает правительству
invites the government
suggests that the government
encourages the government
requests the government
calls on the government
proposed that the government
предложила правительству
invited the government
encouraged the government
suggested that the government
requested the government
proposed that the government
called on the government
предложили правительству
suggested that the government
invited the government
proposed that the government

Примеры использования Suggested that the government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee suggested that the Government give further consideration to the nature
Комитет предложил правительству дополнительно рассмотреть характер
Mr. KJAERUM suggested that the Government should consider tackling Islamophobia as a separate issue,
Г-н КЬЕРУМ предлагает правительству рассматривать исламофобию, подобно антисемитизму, как отдельную проблему,
The High Commissioner reiterated the importance of having access to the country and suggested that the Government should invite relevant thematic special procedures mandate holders of the Human Rights Council.
Верховный комиссар подчеркнула важное значение получения доступа в Корейскую Народно-Демократическую Республику и предложила правительству пригласить соответствующих мандатариев специальных тематических процедур Совета по правам человека.
During a meeting with the regional governors President Nazarbayev suggested that the government should lift a moratorium on the issuance of exploration permits.
В ходе встречи с акимами регионов Президент Назарбаев предложил Правительству рассмотреть вопрос отмены моратория на выдачу лицензий на недропользование.
The Fiscal Council supports the talks and suggested that the Government exerts all efforts to conclude a new arrangement with the IMF,
Фискальный совет поддерживает переговоры и предлагает правительству сделать все для заключения нового соглашения с международными финансовыми институтами,
The Committee further suggested that the Government of Senegal take into consideration the Committee's General Comment on article 27(No. 23(50)) paragraph 17.
Комитет также предложил правительству Сенегала принять во внимание Замечание общего характера Комитета по статье 27(№ 23( 50)) пункт 17.
she asked about plans to correct the lack of such information and suggested that the Government should seek relevant technical assistance.
она спрашивает о планах по восполнению недостатка такой информации и предлагает правительству обратиться за необходимой технической поддержкой.
He suggested that the Government of Brazil explore the possibility of cooperating with the private sector as a way of facilitating arrangements for the Twelfth Congress.
Он предложил правительству Бразилии изучить вопрос о возможном сотрудничестве с частным сектором с целью содействовать организации двенадцатого Конгресса.
Gegham Manukian, on behalf of"Dashnaktsutiun" faction, suggested that the Government withdraw the draft and re-submit it after public consultations and improvements.
Гегам Манукян от имени парламентской фракции АРФ" Дашнакцутюн" предложил правительству отозвать проект и представить его снова после общественных обсуждений и доработки.
one minority representative suggested that the Government of the Russian Federation should consider making such an invitation.
один представитель меньшинств предложил правительству Российской Федерации рассмотреть возможность направления такого приглашения.
She suggested that the Government of Viet Nam should consider the imposition of stringent penalties on officials found to be involved in trafficking activities.
Она полагает, что правительству Вьетнама следует рассмотреть вопрос об установлении строгих наказаний для тех официальных лиц, которые оказались вовлеченными в торговлю людьми.
Some commentators suggested that the Government should include nonICAC members in the investigations of complaints against the ICAC officers.
Некоторые консультанты предлагали правительству привлечь к расследованию жалоб на сотрудников НКБК лиц, не входящих в ее состав.
it was suggested that the Government could sign a Partnership Agreement with its development partners.
было высказано мнение о том, что Правительство может подписать Соглашение о партнерстве со своими партнерами по развитию.
CHRI suggested that the Government clear the backlog and invite all Special
Организация ИСПИ рекомендовала правительству ликвидировать отставание в рассмотрении судебных дел
He suggested that the Government might be able to learn from the abundant experience of neighbouring countries that had dealt successfully with the issue of education in Roma communities.
Он рекомендует правительству обратиться к обширному опыту соседних стран, которые успешно решили проблему образования в общинах рома.
She suggested that the Government might wish to consider its official acceptance of that amendment simultaneously with the ratification of the Optional Protocol.
Она считает, что правительство, возможно, примет решение о рассмотрении вопроса об официальном принятии этой поправки одновременно с ратификацией Факультативного протокола.
He suggested that the Government should take a more humane approach to immigration,
Он считает, что правительству следует занять более гуманную позицию по отношению к иммиграции,
One member suggested that the Government needed to reform the"300 days" stipulation,
Одна из членов высказала мнение, что правительству следует пересмотреть положение о" 300 днях",
The Committee suggested that the Government needed to take action to eliminate conflicts between laws,
Комитет отметил, что правительству необходимо принять меры в целях устранения противоречий между законодательством,
Ms. OUEDRAOGO suggested that the Government of Uganda might try to increase the involvement of women's organizations in social
Г-жа УЭДРАОГО высказывает мысль о том, что правительство Уганды могло бы попытаться расширить участие женских организаций в социальном
Результатов: 110, Время: 0.101

Suggested that the government на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский