SUITABLE CANDIDATE - перевод на Русском

['suːtəbl 'kændidət]
['suːtəbl 'kændidət]
подходящей кандидатуры
suitable candidate
подходящим кандидатом
suitable candidate
подходящий кандидат
suitable candidate
подходящую кандидатуру
suitable candidate
suitable candidacy
подходящей кандидатурой
a suitable candidate
надлежащего кандидата
пригодных кандидатов
suitable candidate

Примеры использования Suitable candidate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had agreed it was a suitable candidate for consideration.
эта организация является подходящей кандидатурой для рассмотрения данного вопроса.
The Advisory Panel has in recent years recommended the most suitable candidate as well as two additional candidates..
Консультативная коллегия в недавние годы рекомендовала наиболее подходящего кандидата с двумя запасными кандидатурами.
the expert Advisor analyzes the market and prepares a list of potential companies in which to find a suitable candidate.
эксперт анализирует рынок и составляет список потенциальных компаний, в которых можно было бы найти подходящего кандидата.
We hope that efforts would be intensified to find a suitable candidate to fill this vacancy as soon as possible.
Мы надеемся на активизацию усилий по выявлению подходящего кандидата для скорейшего заполнения этой вакансии.
The secretariat informed the Administrative Committee about the process to select a suitable candidate for the new P3 position.
Секретариат проинформировал Административный комитет о процессе отбора подходящего кандидата на новую должность С3.
Four vacancy announcements were issued for the post of Chief of Prosecution because no suitable candidate was identified.
Вакансия начальника Отдела обвинения объявлялась четыре раза, поскольку не удавалось подобрать подходящего кандидата.
managers were unable to identify a suitable candidate from the roster, specific vacancy announcements would be issued.
руководители не смогут выбрать подходящие кандидатуры из реестра, будут вывешиваться специальные объявления о вакансиях.
No expert may participate in more than one review unless no other suitable candidate is available.
Ни один эксперт не может участвовать в более чем одном обзоре, если только нет других приемлемых кандидатов.
if no other suitable candidate is available.
срочные контракты, если отсутствуют другие подходящие кандидаты.
Norway had already offered to provide the necessary financial resources to hire a suitable candidate.
Норвегия уже предложила выделить необходимые финансовые ресурсы для найма достойного кандидата.
he stressed that she is the most suitable candidate for this position.
она является наиболее подходящим претендентом на эту должность.
client Governments had suggested suitable candidate firms or had provided pre-selected shortlists.
правительства- заказчики предлагали кандидатуры приемлемых фирм или представляли предварительно составленные краткие списки.
It was impossible to believe that no suitable candidate could be found to fill the post
Трудно поверить в то, что для заполнения этой должности не удалось найти подходящего кандидата, и его делегации хотелось бы узнать действительную причину,
The Advisory Panel, having evaluated the candidates, recommends the most suitable candidate with two reserves as only one fellowship has been awarded each year, owing to the limited income from the Trust Fund.
Консультативная коллегия после оценки кандидатур рекомендует наиболее подходящего кандидата с двумя запасными кандидатурами, поскольку каждый год выделяется лишь одна стипендия ввиду ограниченного объема поступлений из Целевого фонда.
Difficulties in identifying a suitable candidate for the long-vacant SBS directorship, combined with disagreements among the ruling parties over which constituent people should get this job,
В течение отчетного периода сохранялись трудности с подбором подходящей кандидатуры для заполнения давно вакантной должности директора Государственной пограничной службы,
The Secretary-General indicates that the Mission has experienced difficulties in identifying a suitable candidate for a temporary position
Генеральный секретарь указывает, что Миссия столкнулась с трудностями в выборе подходящего кандидата на эту временную должность
says the former media magnate, if no suitable candidate can be found, at least they
считает бывший медиа- магнат, если подходящей кандидатуры не найдется, стоит выдвинуть хотя бы Ходорковского:" Он уже показал,
transparent appointment process had been undertaken in deciding on the most suitable candidate for the appointment.
объективность и транспарентность этого процесса при принятии решения о назначении наиболее пригодных кандидатов.
said that informal consultations would be conducted with the members of the Committee in order to identify a suitable candidate for consideration by the Committee.
с членами Комитета будут проведены неофициальные консультации в целях подбора подходящей кандидатуры для вынесения на рассмотрение Комитета.
Although the incumbent president was"the most suitable candidate for our time", remarked Berezovsky,
Хотя нынешний президент и был" наиболее подходящим кандидатом для нашего времени", заметил Березовский,
Результатов: 72, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский