SUMMIT'S - перевод на Русском

встречи
meetings
met
summit
encounters
appointments
gatherings
встрече на высшем уровне
summit
high-level meeting

Примеры использования Summit's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is especially critical, as the Summit's outcome will provide guidance for national ICT policy development.
Это имеет особое значение в связи с тем, что результаты Встречи на высшем уровне станут руководством для разработки политики в области ИКТ на национальном уровне..
One of the summit's sessions was dedicated to discussion of the necessity of rankings in the global educational space.
Одна из сессий саммита была посвящена обсуждению необходимости рейтингов в глобальном образовательном пространстве.
The Summit's consensus on debt cancellation and the allocation of grants to finance
Вызывает одобрение достигнутый на Саммите консенсус в отношении списания задолженности
Recognizing the important role of the regional commissions as laid out in the Johannesburg Summit's Plan of Implementation,
Признавая важную роль региональных комиссий, которая определена в принятом на Встрече на высшем уровне в Йоханнесбурге Плане осуществления,
The summit's objective is to build up information society open to all, where everyone could create information
Цель встречи- выработать основные задачи в построении открытого для всех информационного общества, в котором каждый мог бы создавать информацию
The General Assembly should now ensure that the Summit's message was translated into a global, ambitious
Генеральной Ассамблее теперь следует сделать так, чтобы призыв Встречи на высшем уровне был превращен в Копенгагене в глобальное,
which is to be one of the summit's outcomes.
является одним из результатов саммита.
initiatives to implement the Summit's commitments.
взятых на этой Встрече на высшем уровне.
The Summit's main themes- poverty,
Основные вопросы Встречи на высшем уровне- нищета,
Five regional forums were held to take note of initial steps taken in the regions to implement the Johannesburg Summit's Plan of Implementation.
Было проведено пять региональных форумов для ознакомления с первоначальными шагами, предпринятыми в регионах в целях осуществления Плана выполнения решений Йоханнесбургской встречи на высшем уровне.
global developments and adopted the summit's Declaration.
приняли Декларацию саммита.
of non-governmental organizations and the involvement of civil society in the implementation and follow-up to the Summit's Declaration and Programme of Action.
роль неправительственных организаций и участия гражданского общества в осуществлении Декларации и Программы действий, принятых на Встрече на высшем уровне.
The Assembly thus further refined the Summit's commitments and initiatives in the context of older persons.
В этой связи Ассамблея внесла дополнительные уточнения в обязательства и инициативы Встречи на высшем уровне с учетом положения пожилых лиц.
Perhaps even more significant, however, was the Summit's catalytic effect on the issues relating to social development.
Однако, пожалуй, еще более существенным явилось каталитическое воздействие Встречи на вопросы, касающиеся социального развития.
Consequently, new programmes were launched to accommodate the provisions of the Convention on the Rights of the Child and the summit's declaration, entitled"A world fit for children.
Впоследствии было начато осуществление новых программ в духе положений Конвенции о правах ребенка и декларации встречи на высшем уровне, которая получила название<< Мир, пригодный для жизни детей.
For example, the World Summit for Children did not establish a global dollar amount for the Summit's Plan of Action.
Например, на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей не была определена общая сумма в долларах для осуществления Плана действий Встречи на высшем уровне.
The preparatory process is probably the most important aspect for ensuring the summit's success.
Подготовительный процесс, возможно, является наиболее важным фактором в обеспечении успешного проведения Встречи на высшем уровне.
levels of development have responded to the Summit's Declaration and Programme of Action.
уровнях развития откликнулись на Декларацию Встречи на высшем уровне и Программу действий.
the need to take measures geared to achieve the Summit's goals;
необходимости принимать меры, направленные на достижение целей Встречи на высшем уровне;
Regrettably, that initiative was not reflected in this summit's draft outcome document A/60/L.1.
К сожалению, эта инициатива не была отражена в проекте итогового документа данной встречи на высшем уровне A/ 60/ L. 1.
Результатов: 196, Время: 0.0556

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский