SUPERINTENDENCY - перевод на Русском

управление
office
management
governance
control
administration
authority
directorate
department
manage
управлением
office
management
governance
control
administration
authority
directorate
department
manage
управления
office
management
governance
control
administration
authority
directorate
department
manage

Примеры использования Superintendency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and regulated by the Superintendency of Telecommunications.
которая регулируется Управлением телекоммуникаций.
a judicial authority may order, directly or through the Superintendency of Banks, the freezing
судебные органы могут отдать прямо или через посредство Управления банков распоряжение об аресте
The Superintendency of Banks and Other Financial Institutions,
Со своей стороны Управление банков и других финансовых учреждений дало банкам
which are regulated and supervised by the Superintendency of ISAPRES.
деятельность которых регулируется и контролируется Управлением по делам ИСАПРЕС.
the Ministry of Defence and the Superintendency of Banks and Other Financial Institutions.
министерство обороны, управление банков и других финансовых учреждений и т.
the competent local authorities, including the Superintendency of Banks and Other Financial Institutions;
препроводило их местным компетентным органам, включая Управление банков и других финансовых учреждений;
The Superintendency of Banks and Financial Institutions has published chapters 1 to 14 of the updated compilation of norms which provides guidance on the provisions that banks will have to apply in preventing money-laundering.
Главное управление банков и финансовых учреждений опубликовало главу 1- 14 обновленного сборника нормативных положений, в которой указаны положения, обязательные для выполнения банками в целях предотвращения отмывания активов.
financial institutions must fully and sufficiently disclose to CONSEP, through the Superintendency of Banks, all transactions whose characteristics suggest that they may be money-laundering operations.
соответствующие ведомства обязаны предоставлять в национальный совет через Центральное управление банков подробную и достаточную информацию о сделках, которые по своим характеристикам дают основание полагать, что речь идет об операциях отмывания денег.
It also provides that this"individual report of unusual activity" must be submitted to the Superintendency of Banks within the thirty(30)
Кроме того, предусматривается, что Главному управлению банков направляется<< индивидуальное уведомление о необычной деятельности>>
The Superintendency of Banks of the Central Bank of Paraguay circulated the new lists prepared in conformity with resolutions 1267(1999)
Главное управление банков, входящее в структуру Центрального банка Парагвая, приступило к рассылке новых перечней,
Although the owner complied, the Superintendency filed in court to have him arrested for using a radio frequency illegally and broadcasting programmes which"attack and offend the dignity and decency of the authorities of the State of Guatemala.
Несмотря на то, что он выполнил это указание, Главное управление подало в судебные органы ходатайство о его задержании за незаконное использование радиочастот и распространение программ,<< наносящих вред и порочащих честь и достоинство представителей государственной власти Гватемалы.
Pursuant to article 133 of the Constitution, the Superintendency of Banks is responsible for supervising
Как указано в статье 133 Политической конституции, Генеральное управление банков является органом,
The purpose of assistance to and exchange of information with the Superintendency of Banks is to support it in any administrative investigations it may be conducting relating to the illegal activities listed in the preceding paragraph article 2(f)
Помощь в вопросах обмена информацией с Главным управлением банков призвана содействовать проведению Управлением административных расследований, которые могут быть связаны и с незаконной деятельностью, перечисленной в предыдущем пункте статья вторая,
There are other statutory provisions promulgated by the monitoring oversight bodies for the prevention of money-laundering, such as the Superintendency of Banks in Panama,
Существуют и другие положения, принимаемые органами надзора и контроля для предотвращения отмывания денег, например Главным управлением банков Панамы,
15 financial entities)- Yes Superintendency of Banks(prudential supervision) Intendancy of Special Verification(AML/CFT supervision) Superintendency of Tax Administration matters of tax control.
15 финанс овых учреждений)- да Главное управление банков( пруденциальный надзор) Интендантская служба специальной верифик ации( надзора за ОД/ ФТ) Главное управление налоговой администрации вопросы нал огового контроля.
the Tax Administration Superintendency, the Superintendency of Banking
Главным налоговым управлением, Главным управлением банков
The Superintendency of Banks is empowered to authorize,
Управление банков может санкционировать,
The Superintendency, on the basis of article 3,
Управление на основании пункта 12 статьи 3
directly or through the Superintendency of Banks, the freezing or blocking of the accounts of accused
непосредственно или действуя через Управление банков, издать распоряжение о заблокировании
The Superintendency, on the basis of article 3,
Управление на основании пункта 12 статьи 3
Результатов: 69, Время: 0.0481

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский