Примеры использования
Sustained measures
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Committee encourages the State party to take sustained measures, including temporary special measures in accordance with article 4,
Комитет рекомендует государству- участнику принимать систематические меры, в том числе временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции
Reiterating its concern that, despite sustained measures taken at the international, regional
Вновь заявляя о своей озабоченности тем, что, несмотря на меры, постоянно принимаемые на международном,
The Committee encourages the State party to take sustained measures, including temporary special measures, in accordance with article 4,
Комитет рекомендует государству- участнику принять последовательные меры, включая временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции
to take proactive and sustained measures to eliminate stereotypical attitudes about the roles
принимать инициативные и систематические меры для искоренения стереотипных представлений о роли
requested Morocco to take effective and sustained measures to increase the political representation of women at all levels,
рекомендовал Марокко принять эффективные и долговременные меры по расширению политической представленности женщин на всех уровнях,
We are convinced that sustained measures undertaken at the national level,
Мы убеждены в том, что последовательные меры, принимаемые на национальном уровне,
Expressing its serious concern that, despite sustained measures taken at the international,
Выражая свою серьезную озабоченность тем, что, несмотря на меры, постоянно принимаемые на международном,
The Committee encourages the State party to take sustained measures, including temporary special measures in accordance with article 4,
Комитет призывает государство- участник принимать постоянные меры, в том числе временные специальные меры, предусмотренные в пункте
Reiterating its concern that, despite sustained measures taken at the international, regional and national levels,
Вновь заявляя также о своей озабоченности тем, что, несмотря на меры, постоянно принимаемые на международном,
Further strengthen its efforts to put in place a comprehensive policy with proactive and sustained measures, targeted at women and men,
Еще более активизировать его усилия в рамках проведения всеобъемлющей политики по принятию действенных и последовательных мер, с тем чтобы женщины и мужчины,
Further strengthen its efforts to put in place a comprehensive policy with pro-active and sustained measures, targeted at women
Продолжать активизировать его усилия для принятия, в рамках комплексной политики, эффективных и последовательных мер, направленных на то, чтобы мужчины
In conclusion, I repeat that the delegation of Benin is deeply convinced that only the adoption of effective and sustained measures at the national, regional
В заключение я хотел бы повторить, что делегация Бенина глубоко убеждена в том, что только в результате принятия эффективных и последовательных мер на национальном, региональном
holistic and sustained measures to address the underlying poverty,
целостных и последовательных мер, направленных на ликвидацию нищеты, дискриминации, сексизма
armed robbery through the implementation of adequate and sustained measures, in cooperation with the Transitional Federal Government of Somalia
вооруженного разбоя посредством принятия адекватных и последовательных мер в сотрудничестве с переходным федеральным правительством Сомали
Please provide further information on sustained measures taken by the State party,
Просьба сообщить дополнительную информацию о долговременных мерах, принятых государством- участником,
The Committee encourages the State party to take sustained measures to increase the representation of women in elected
Комитет рекомендует государству- участнику принимать на систематической основе меры по повышению уровня представленности женщин в выборных
Reiterating its concern that despite sustained measures taken at the international, regional
Вновь заявляя о своей озабоченности тем, что, несмотря на настойчивые меры, принимаемые на международном,
To adopt a comprehensive policy with proactive and sustained measures, targeted at women
Принять всеобъемлющую политику, предусматривающую проактивные и последовательные меры, направленные на женщин
The Committee encourages the State party to intensify its efforts and to take sustained measures, including further temporary special measures in accordance with article 4,
Комитет рекомендует государству- участнику активизировать свои усилия и принимать последовательные меры, включая дальнейшие временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции
with proactive and sustained measures, targeted at women
предусмотрев проактивные и устойчивые меры, нацеленные на женщин
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文