ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ - перевод на Английском

consistent measures
consistent steps
consistent action
последовательных действий
последовательные меры
successive measures
consistent responses
последовательного реагирования
последовательные ответные меры
coherent response
согласованного реагирования
слаженное реагирование
согласованных мер
последовательного реагирования
последовательных ответных мер
слаженной реакции
целостного ответа
принятию согласованных ответных мер
sustainable measures
sequential steps

Примеры использования Последовательные меры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Структура<< ООНженщины>> совместно с УВКПЧ производит обзор учитывающих гендерную проблематику органов правосудия в переходный период и систем возмещения ущерба и предлагает для них действенные и последовательные меры.
UN-Women is partnering with OHCHR to review and propose stronger and consistent measures for gender-responsive transitional justice and reparations systems.
В Узбекистане осуществляются последовательные меры в сфере борьбы с наркоманией на основе реализации Закона" О наркотических средствах
A coherent response to drug addiction has been provided in Uzbekistan based on the Narcotic Drugs
Поскольку организованная преступность является одним из главных источников финансирования терроризма, необходимо принимать последовательные меры по борьбе с незаконным оборотом наркотиков, отмыванием денег
Since organized crime was a primary source of terrorist financing, sustained efforts should be made to prevent drug trafficking,
На этапе планирования не принимаются последовательные меры по установлению связей существенного характера между мероприятиями сходной
At the planning stage, there is no consistent effort to establish substantive linkages between outputs of similar
ПРООН принимает последовательные меры по укреплению институциональной базы,
UNDP is taking concerted action to establish a stronger institutional base,
В программе должны быть указаны стратегии и последовательные меры, которые должны применяться в целях осуществления права на развитие.
The programme should indicate policies and sequential measures to be adopted in order to realize the right to development.
Правительство принимает последовательные меры, направленные на расширение охвата и повышение качества медицинского обслуживания.
The Government has been undertaking coherent measures directed at improving the scope and quality of medical service.
Министр Аргандевал сказал, что Афганистан будет продолжать принимать последовательные меры по борьбе с терроризмом
Minister Arghandiwal said that Afghanistan would continue to take persistent actions against terrorism and extremism,
Общие типы необходимых мер известны, и когда принимались последовательные меры, они в большинстве случаев давали положительные результаты.
The general types of actions that are needed are known and where coherent actions have been taken, they have generally had positive effects.
Организацией Объединенных Наций принимать скоординированные и последовательные меры для укрепления верховенства закона в этой стране.
with the Government and the United Nations in a concerted and cohesive effort to strengthen the rule of law in Haiti.
эффективные и последовательные меры для предотвращения этого насилия.
effective and sustainable action to prevent such violence.
Он призвал Эстонию принять последовательные меры, включая временные специальные меры,
It encouraged Estonia to take sustained measures, including temporary special measures,
Для этого были предприняты последовательные меры по ограничению вмешательства государственных структур в деятельность частного сектора, коренным образом пересмотрена система санкций,
To address this challenge, consistent measures have been taken to limit the interference of government agencies in the activities of the private sector; the system of
Пункт 24: активизировать усилия государства и принимать последовательные меры, включая дальнейшие временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции
Paragraph 24: To intensify the State's efforts and to take sustained measures, including further temporary special measures in accordance with article 4,
В соответствии с этим положением государства обязаны принимать последовательные меры в зависимости от имеющихся ресурсов индивидуально
Pursuant to this provision, States have obligations to take progressive measures to the extent of available resources,
Комитет призывает государство- участник принимать последовательные меры в целях повышения уровня представленности женщин в выборных
The Committee encourages the State party to take sustained measures to increase the representation of women in elected and appointed bodies in
другими международными организациями и ее последовательные меры в области поощрения и защиты прав человека,
as well as its consistent measures relating to human rights promotion
Необходимы также последовательные меры для решения таких задач, как ликвидация старых барьеров на пути развития, в частности международной торговли,
Progressive measures are also needed to address the long-standing barriers to development, such as international trade barriers,
были приняты последовательные меры для реализации Конвенции по борьбе с опустыниванием,
it had taken consistent measures to implement the Convention to Combat Desertification,
И далее активизировать свои усилия по выработке всесторонней политики, предусматривающей проактивные и последовательные меры, нацеленной на женщин,
Further strengthen its efforts to put in place a comprehensive policy with proactive and sustained measures, targeted at women,
Результатов: 115, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский