SYSTEMS CONTRACTS - перевод на Русском

['sistəmz 'kɒntrækts]
['sistəmz 'kɒntrækts]
общесистемным контрактам
системным контрактам
systems contracts
системными контрактами
systems contracts

Примеры использования Systems contracts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Systems contracts had not been allocated on an equitable geographical basis;
При выдаче системных контрактов не соблюдается принцип справедливого географического распределения;
As at 30 September 2009, there were 219 active systems contracts valued at $5.4 billion.
По состоянию на 30 сентября 2009 года действовало 219 системных контрактов на общую сумму 5, 4 млрд. долл. США.
The number of systems contracts increased from 107 in 2006 to 199 in 2007, or by 86 per cent.
Количество системных контрактов увеличилось со 107 в 2006 году до 199 в 2007 году, или на 86 процентов.
of all costs(including transportation), UNFICYP utilizes systems contracts where possible.
по мере возможности, системные контракты после всестороннего анализа всех затрат включая транспортные.
In addition to systems contracts, the Team handles regular contracts
Помимо системных контрактов Группа занимается обычными контрактами, внесением изменений в контракты
All missions have access to valid systems contracts with sufficient"not-to-exceed" values, 365 days of the year.
Обеспечение доступа всех миссий к действующим системным контрактам с достаточной предельной суммой в течение 365 дней в году.
Moreover, the Section establishes and maintains systems contracts and global geospatial information service assets, including strategic deployment stocks.
Секция также подготавливает и обслуживает системные контракты и глобальные геоинформационные ресурсы, включая стратегический запас материальных средств для развертывания.
The same audit revealed that UNMIL had not determined if core requirements could be procured under existing systems contracts.
Та же ревизия выявила, что МООНЛ не определила, можно ли удовлетворить основные потребности в рамках существующих системных контрактов.
Using existing long-term agreements(also referred to as systems contracts) or contracts of other United Nations organizations;
Использование существующих долгосрочных соглашений( также называемых системными контрактами) или контрактов других организаций системы Организации Объединенных Наций;
technical evaluation for 10 systems contracts and monitoring and administration of 47 systems contracts for ICT services and equipment.
проведение технической оценки по 10 системным контрактам, а также контроль выполнения и административное обслуживание 47 системных контрактов на предоставление услуг и оборудования ИКТ.
Engineering-related systems contracts are being adapted to emphasize improved power generation,
Системные контракты на инженерные услуги дорабатываются, с тем чтобы подчеркнуть повышение эффективности производства электроэнергии,
The Administration stated that one of the important prerequisites for developing cost-effective systems contracts is advance procurement planning.
Администрация заявила, что одной из важных предпосылок для разработки экономически эффективных системных контрактов является заблаговременное планирование закупочной деятельности.
UNAMID has made use of pre-existing UNMIS local systems contracts for the acquisition of drugs
ЮНАМИД пользовалась уже имевшимися системными контрактами МООНВС с местными подрядчиками на приобретение медикаментов
Systems contracts have been renewed and expanded to cover a broader range of equipment under contractual arrangements.
Были возобновлены и расширены системные контракты в целях охвата более широкого набора имущества, предусмотренного контрактными договоренностями.
Missions have access to valid systems contracts with sufficient not-to-exceed amounts, 365 days of the year.
I Обеспечение доступа миссий к оформленным законным образом системным контрактам, предусматривающим достаточные предельные объемы средств, 365 дней в году.
Similarly, systems contracts concluded by the other organizations have been utilized by the Secretariat whenever feasible and advantageous.
В свою очередь Секретариат пользуется системными контрактами, заключенными другими организациями, в тех случаях, когда это целесообразно и выгодно.
The Global Service Centre utilizes systems contracts for items required on a recurring basis over an extended period.
Глобальный центр обслуживания использует системные контракты при закупке товаров, потребность в которых возникает периодически в течение длительного периода времени.
UNISFA will consider environmental conditions to ensure that items available out of systems contracts are suited to mission conditions.
ЮНИСФА будут учитывать природно- климатические условия, стремясь обеспечить, чтобы приобретаемые по системным контрактам предметы снабжения являлись пригодными для использования в условиях деятельности Миссии.
The Procurement Division, Department of Management, generally administers the systems contracts on behalf of all missions.
Обычно системные контракты заключаются Отделом закупок Департамента по вопросам управления от имени всех миссий.
The reduced requirements were due mainly to lower costs of medical supplies resulting from systems contracts.
Сокращение потребностей было в целом вызвано снижением затрат на поставки материалов медицинского назначения по системным контрактам.
Результатов: 271, Время: 0.0587

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский