TECHNICAL NATURE - перевод на Русском

['teknikl 'neitʃər]
['teknikl 'neitʃər]
технический характер
technical nature
technical character
технического характера
technical nature
technical character
техническую природу
технического свойства
техническим характером
technical nature
technical character
техническом характере
technical nature
technical character
технической направленности
technical focus
the technical nature

Примеры использования Technical nature на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Specialist support: In many cases, the highly technical nature of the computer environment
Экспертная поддержка: Во многих случаях сугубо технический характер компьютерной среды
developed countries(see table 6) reflects the degree of specialization and the technical nature of some of our technical cooperation activities.
6) свидетельствуют о высокой степени специализации и сложном техническом характере некоторых видов деятельности ЮНКТАД в области технического сотрудничества.
Other required information, of general or technical nature, should be issued at regular intervals during the inter-sessional period.
Другая необходимая информация общего или технического характера должна публиковаться через регулярные промежутки времени в течение всего межсессионного периода.
The technical nature of such problems will be verified by the head of the CSCE verification
Технический характер таких проблем будет проверен Главой Миссии СБСЕ по проверке
Mr. NEGA(Ethiopia) said that the technical nature of the Egyptian proposal would only complicate an already complex question.
Г-н НЕГА( Эфиопия) высказывает мнение о том, что предложение Египта в силу своего технического характера может лишь усложнить и без того сложный вопрос.
Parties reported that the technical nature of climate change issues is a constraint to public education.
Стороны сообщили, что одним из препятствий для просвещения населения выступает технический характер проблематики изменения климата.
Some participants expressed support for the creation of specialized parliamentary committees due to the technical nature of the subject.
Некоторые участники выразили поддержку созданию специализированных парламентских комитетов в силу технического характера данного вопроса.
so far, are more of a political than a technical nature.
которые до сих пор имеют в большей мере политический, чем технический характер.
During the meeting, the Mayor also announced a number of shortcomings of organizational and technical nature, requiring immediate action.
В ходе совещания аким также озвучил ряд недостатков организационного и технического характера, требующих незамедлительного принятия соответствующих мер.
These representatives warned of the difficulty of holding discussions in English only given the technical nature of the subjects.
Эти представители с обеспокоенностью указали на сложности, связанные с проведением обсуждений только на английском языке, учитывая технический характер обсуждаемых вопросов.
It should be noted that the cause of the overpayment was of a contractual and not a technical nature.
Следует отметить, что переплата была связана с самим контрактом, а не с проблемой технического характера.
It is in the light of this conclusion that the recommendations that follow must be considered, despite their technical nature.
Именно в свете данного вывода следует рассматривать нижеизложенные рекомендации, несмотря на их технический характер.
The role of the PPP BAB is also highly relevant, given the technical nature of the project.
Роль КСДО ГЧП также является высоко значимой с учетом технического характера этого проекта.
reduce their highly technical nature.
смягчить их чрезмерно технический характер.
Firstly, some countries explained that the in-depth reviews of national communications will generate questions of an interpretive or technical nature.
Во-первых, некоторые страны считали, что подробное рассмотрение национальных сообщений приведет к появлению вопросов толковательного или технического характера.
Consideration at General Assembly sessions of the Scientific Committee's reports, notwithstanding their technical nature, was of great political interest.
Рассмотрение на сессиях Генеральной Ассамблеи докладов Научного комитета, несмотря на их технический характер, имеет большое политическое значение.
The implementing measures cover SIS II aspects that, due to their technical nature, level of detail
Меры по имплементации касаются аспектов ШИС II, которые, благодаря своей технической природе, уровня деталей
Because of the technical nature of the Internet, communication by e-mail may not be totally secure.
По причине технических свойств Интернета связь по электронной почте может быть не всегда надежной.
sometimes failed to address the technical nature of the questions raised by the Panel.
иногда не соответствовала техническому характеру вопросов, которые задавала Группа.
There were other limitations, arising from the technical nature of the topic, as was true of any specialized matter requiring expert scientific input.
Существуют и другие ограничения, связанные с технической спецификой темы, которые характерны для любой специальной темы, требующей научных знаний.
Результатов: 278, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский