TECHNOLOGICAL CAPACITY-BUILDING - перевод на Русском

технологического потенциала
technological capacity
technological capabilities
technological capacity-building
technological potential
technology capacity
technical capacity

Примеры использования Technological capacity-building на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
transnational corporations, technological capacity-building and enterprise internationalization,
формирования технологического потенциала и интернационализации предпринимательства,
particularly with regard to technological capacity-building and training; and for the transfer
в частности в области развития технологического потенциала и подготовки кадров,
The priority areas include improving agricultural productivity; technological capacity-building to improve quality
В первоочередных областях необходимо принять, в частности, следующие меры: увеличить сельскохозяйственное производство; создать технологический потенциал, чтобы повысить качество продукции
Technological capacity-building includes the skills
Создание технологического потенциала предполагает наличие умения
United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD): technological capacity-building, technology for integrated dryland management, particularly in the
Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию( ЮНКТАД): наращивание научно-технического потенциала, технологии комплексного рационального использования засушливых земель,
to foster policies favouring technological capacity-building, innovation, competitiveness
содействие разработке стратегий, способствующих наращиванию технологического потенциала, внедрению новшеств,
technology transfer and competitiveness;(b) technological capacity-building in developing countries,
конкурентоспособность; b создание технологического потенциала в развивающихся странах,
trade financing and technological capacity-building, which continue to be of primary concern in the African context,
финансирования торговли и создания технического потенциала, которые по-прежнему имеют первоочередное значение в контексте африканских стран,
The World Intellectual Property Organization assisted least developed countries in technological capacity-building and in the areas of legislative advice,
Всемирная организация интеллектуальной собственности оказывала наименее развитым странам помощь в создании научно-технического потенциала, а также в таких областях,
national innovation systems, and technological capacity-building.
созданием национальных инновационных систем и наращиванием технологического потенциала.
using innovation and creativity as a tool for tackling problems related to technological capacity-building and the overall development problems of least developed countries.
инноваций в качестве инструментов для преодоления трудностей, связанных с наращиванием технологического потенциала, а также решения общих проблем развития наименее развитых стран.
international flows of technology, technological capacity-building and enterprise development.
международной передачи технологии, созданию технологического потенциала и развитию предпринимательства.
practices favouring technological capacity-building and strengthening technological capabilities on advanced energy efficiency and renewable energy technologies.
благоприятной для укрепления технологического потенциала и расширения технологических возможностей в сфере передовых технологий повышения энергоэффективности и использования возобновляемых источников энергии.
practices favouring technological capacity-building and strengthening technological capabilities on advanced energy efficiency
способствующих наращиванию технологического потенциала и укреплению технологических возможностей, касающихся передовых технологий
practices favouring technological capacity-building and strengthening technological capabilities on advanced energy efficiency and renewable energy technologies.
способствующих наращиванию технологического потенциала и укреплению технологических возможностей использования передовых технологий в области энергетической эффективности и возобновляемой энергетики.
national innovation systems, and technological capacity-building.
создание национальных инновационных систем и наращивание технологического потенциала.
a commitment to investing in scientific and technological capacity-building(in terms of both human capital accumulation
приверженность инвестициям в укреплении научно- технологического потенциала( с точки зрения
directed towards indigenous technological capacity-building in developing countries
их направления на укрепление внутреннего технологического потенциала развивающихся стран,
global resources and vast capabilities towards indigenous technological capacity-building in developing countries
колоссальные возможности в интересах укрепления местного технологического потенциала в развивающихся странах
Recognizes that technological capacity-building is a major factor in the process of effective technology transfer
Признает, что создание технологического потенциала является одним из основных факторов в процессе эффективной передачи технологии
Результатов: 57, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский